"cihazının" - Traduction Turc en Arabe

    • جهاز
        
    • أداة
        
    • لجهاز
        
    Wally'nin EKG cihazının lavman çantasını aldığı zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرحين علق والي بكيس الحقنة الشرجية في جهاز تخطيط القلب؟
    Ve kaçmasına yardım eden adamlar da GPS cihazının nerede olduğunu biliyorlarmış. Open Subtitles وأن الرجال الذين ساعدوه على الهرب عرفوا مكان متعقب جهاز تحديد المواقع
    -Evinin numarasını verir misin? -Çağrı cihazının numarasını vereyim. Open Subtitles ــ أعطني رقم منزله ــ لا ، سأعطيك رقم جهاز أستدعائه
    Martouf gemideki halka cihazının madde akımının izleyeceği yolu bulacağını9 söylüyor. Open Subtitles جهاز الحلقة الموجود على السفينة يجب أن يحدد المسار الذى سيأخذه الشعاع المتدفق.
    İdeal olanı, bir dinleme cihazının kimse tarafından görülmemesidir Open Subtitles الطريقة المثالية ان تجعل أداة التنصت لا يستطاع كشفها
    Ve bu bir 15. yüzyıl cihazının bir kopyası. TED وهذه التي في يدي هي تقليد لجهاز من القرن الخامس عشر
    Sadece solunum cihazının hafif bir sesi olacak. Open Subtitles كل ما يمكن سماعه فيه هو صوت جهاز الأكسجين
    Uzun mesafeli tarayıcılarımız zaman genişletme cihazının çalıştırıldığını keşfetti. Open Subtitles مجساتنا إكتشفت أن جهاز تمدد الوقت قد تم تشغيله بالفعل
    Röntgen cihazının cep teflonunuzla anlaşamayacağına eminim. Open Subtitles أنا واثق أن جهاز الأشعة السينية يمكن أن يدمر هاتفك
    Ölmek istiyorsan, bunu MR cihazının içinde de yapabilirsin. Open Subtitles إن كنت تريد الموت فيمكنك ذلك أيضاً داخل جهاز الرنين المغناطيسي
    Çağrı cihazının klonunu çıkarmak da bir kaç saatimi alacak. Open Subtitles ومن المحتمل سيستغرقني الأمر ساعتين لنسخ جهاز المناداة هذا
    Evet. Engelleme cihazının adını da sen koy. Yerleştirilmiş ya da elle derme çatma yapılmış. Open Subtitles أجل، سمِّ جهاز الضغط، تمّ تثبيتها أو تركيبها على عجل
    Ancak işin iyi tarafı, Glastonbury mağarasında bulduğumuz bu metine göre, bulduğumuz Eskiler cihazının, galaksilerarası iletişim sağlayabilme ihtimali var. Open Subtitles ولكن.. بحسب النص الذي وجدناه.. فإن جهاز القدماء الذي اكتشفناه..
    Sence Wraith cihazının etkilerini hissetmeye başlamışmıdır? Open Subtitles أتعتقدُ بأنّه بْدأُ يشعر بتأثير جهاز الشبح؟
    Hiçbirinizde wraith cihazının yan etkisi olmadı mı? Open Subtitles ولا أحد منكم يعاني من تأثيرات جانبية من جهاز الشبح هذا؟
    - O ışıltılı çağrı cihazının ne özelliği var? Open Subtitles ما الجيد في جهاز استدعاء مغطى بمادة لامعة؟
    Bana Attero cihazının yerini verin ve onu patlattığımda, mürettebatı size geri getireyim. Open Subtitles أعطني موقع جهاز أتيرو ، و بمجرد تدميره سأعيد إليكم هذا الطاقم
    Biz onun Attero cihazının bir parçası olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles و نحن نعتقد أن هذا يمكن أن يكون عنصرا من عناصر جهاز أتيرو هذا
    Attero cihazının çalışır durumda olduğu her saniye ittifakımızdan daha fazlasını kaybetme riskine sahibiz. Open Subtitles كل ثانية يستمر فيها جهاز أتيرو نشطا فإننا سنتعرض لخطر فقدان تحالفنا أكثر وأكثر
    Bu gece Adam Barlowe köprü cihazının planlarını çalacak. Open Subtitles الليلة آدم بارلو سيسرق المخطّطات أداة الجسر
    Ve deniz taşının altında dinleme cihazının olmadığını fark edince onu basit bir şekilde iş verenine kadar takip edeceğiz. Open Subtitles و عندما يُدرك بأنه لا يوجد أداة تصنت في القوقعة سنقوم و بكل بساطة بتعقبه
    Ben X-ray cihazının diğer tarafında çıkarken adam Jeff'e: Open Subtitles خرجت من الجهه الاخرى لجهاز الاشعه وسمعت شخص يقول لجيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus