Ateşten, dünyalar arasındaki boşlukta yaşamaya mahkum edilen varlıklar olan cinler doğdu. | Open Subtitles | وخلق الجن من النار وأمرهم بالعيش بين العوالم |
cinler bana ölmediğini söyledi, bildiği şeyler yüzünden onu tutsak tutuyorlar. | Open Subtitles | العفاريت أخبروني أنه ما زال حيا أسير لدى السيلف بسبب الأسرار التي يعرفها |
Gelin çocuklar, "Küçük Mutlu cinler"i seyredelim. | Open Subtitles | تعالوا يا أطفال، دعونا نشاهد الجان الصغار السعداء |
Ben de yanlarında etrafta dolaşan gerçek cinler olmadığından emin olmak için gidiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اتأكد انه لا يوجد اى عفاريت تحوم حول المكان |
Hayaletler, cinler, iblisler, cadılar hatta cüce cin bile. | Open Subtitles | اشباح , عفاريت , شياطين , ساحرات حتى غريب |
Peki tek boynuzlu atlar, elfler ve cüce cinler ne denmesini istiyor? | Open Subtitles | وماذا يفضل الحصان ذي القرن و الجني الصغير والجني الخبيث يفضل ان يطلق عليه ؟ |
cinler olmalıydı. cinler nerede? | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك جنّ الصغير أين الجنّ الصغير؟ |
Eğer bu korkunç cinler kitabı istiyorsalar, verelim gitsin derim! | Open Subtitles | إذا كان هنالك جنيون مخيفون يريدون هذا الكتاب , فأقترح أن نعطيهم الكتاب |
Sadece kayalar ve toz ve küçük ağaçlar ve mini minnacık cinler. | Open Subtitles | سوى الصخور، الغبار، أشجار وعفاريت مجهرية |
cinler dilekleri yerine getirirler, değil mi? | Open Subtitles | أليس من المفترض ان الجن ينفذون الرغبات فقط؟ |
Dumansız ateşten yaratılan cinler istedikleri şekle girebilirler. | Open Subtitles | ُخلقوا من دخان دون نار بامكان الجن تغيير شكلهم كما يشاؤن |
Elfler, cinler ve insanlar hergün umutsuzca savaştılar. | Open Subtitles | إلفين الجن كبر والناس أصبحوا يائسين مع كل يوم |
Ayrıca şans getirdikleri yazıyor. Tıpkı İrlanda'daki cüce cinler gibi. | Open Subtitles | ويُقال أيضاً أنهم يجلبون الحظ السعيد مثل العفاريت للإيرلنديين |
Biz ona dolabı gösteririz sonrasını kafasındaki cinler halleder. | Open Subtitles | سنريه الخزانة فقط و نترك العفاريت في راسه تتولى الأمر |
İşte böyle. Hadi gel bana. Çarpın beni cinler, yıldırımlar muazzam mavi akımlar. | Open Subtitles | هذه هي تعال وهاجمني اصعقني أيها الجان ويا أشباح |
cinler falan mı gelip tamir edecekti? | Open Subtitles | التي جاءت الجان وثابتة في ذلك؟ |
cinler, hortlaklar yok. Sadece şeytan var tamam mı? | Open Subtitles | ليس هنالك عفاريت ولا غول , يوجد شيطان فقط |
Çünkü karanlık ve cinler var. | Open Subtitles | لأنماضيكسيكونمظلماً... و سيكون هناك شياطين |
. Hayır, fakat cinler istediklerine görünür veya görünmezler. | Open Subtitles | كلا لكن الجني يستطيع إختيار أن يظهر أو يختفي أمام من يريد |
cinler dumansız ateşten yaratılmışlardır ve özgür iradelerini Allah'a karşı gelmek için kullanırlar. | Open Subtitles | الجنّ مخلوقون من نارٍ ملتهبة ويستخدمون إرادتهم الحرة ليعصوا الله |
cinler! cinler burada. | Open Subtitles | إنهم " جنيون " , " الجنيون " هنا |
Hortlaklar ve cinler, cadılar ve yaratıklar gün be gün bu koridorları ziyaret ediyorlar. | Open Subtitles | غول وعفاريت , ساحرات وسحرة... يَتِيهُ في هذه الممراتِ يَومَاً بَعدَ يَومٍ... |
cinler bunu eğlenceli buluyordu Bunun eğlenceli olduğunumu düşünüyorsun? | Open Subtitles | الأرواح الشريرة كانت تسلي نفسها هل تصدقين بأنه كان ممتع |
-Küçük insanlar. -Ama gerçekten cinler. | Open Subtitles | ولكنهم فعلاً أقزام |
Adem oğlu, cinler yeniden yükselecek. | Open Subtitles | أبناء آدم سيزولون.. والجن سيبعثون |
cinler ve periler hakkında bir kelime daha duyarsam... | Open Subtitles | لو قلتم كلمة واحدة أخرى عن الجنيون فأقسم أن ــ |
Uzun zaman önce cinler tarafından yaratılmış bir efsane. | Open Subtitles | إنّها قصّة ألّفها المردة قبل وقتٍ طويل |