Bilmiyorum, ama eğer onların elinde Cipro varsa büyük olasılıkla üst katlarda. | Open Subtitles | لا ادري .. اذا كان لديهم اي سيبرو.من المحتمل من اعلي |
Kendi insanlarını bile iyileştirecek kadar Cipro'ları yok. | Open Subtitles | ليس لديهم ما يكفي من سيبرو لعلاج جميع الناس. |
Cipro yazmalı mıyım, Ajan Gibbs? | Open Subtitles | يتوجب علي منحه ادارة سيبرو,عميل عيبز |
Her evde gaz maskesi ve 2 aylık Cipro stoğu olmalıdır. | Open Subtitles | نعم سيدي كل منزل يحتاج قناع للغازات و مخزون شهرين كاملين من دواء مقاومة العدوى لكل ساكن |
Reid Cipro almıştı, iyi olacak değil mi? | Open Subtitles | ريد تناول دواء مقاومة الاصابة اليوم لذا سيكون بخير صحيح. |
Elimde aspirin, tetracycline ve Cipro var. | Open Subtitles | لدي الأسبرين، التتراسكلين، سيبرو |
Onlara yardım edecek tek şey daha çok Cipro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيساعدهم المزيد من " سيبرو". |
Söylediğin gibi, herkes kullanırsa hiçbiri kurtulacak kadar Cipro alamayacak. | Open Subtitles | كما قلت، مع الادخار والتقنين لا أحد منهم سيحصل على ما يكفي من "سيبرو" ليظل حياّ. |
Cipro'ya ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج الي سيبرو |
Cipro yazarım. | Open Subtitles | انا... انا من سيكلفه بادارة سيبرو |
Senin için, Cipro ve Flagy günde iki kere. | Open Subtitles | ومن أجلك , ( سيبرو و فلاجو ) مرتين يوميا, |
- Burada Cipro var. | Open Subtitles | لديهم سيبرو هنا. |
"Her evde 2 aylık Cipro stoğu olmalı." | Open Subtitles | كل منزل يجب ان يكون لديه مخزون شهرين من دواء مقاومة الاصابة |