Hazırlanmam lazım, ve de kurutma makinesinde beyazlar var, ve babam San Clemente'den akrabalarımızı çağırdı beni görmeye geldiler, o yüzden... bir sürü işim var. | Open Subtitles | ليس فقط علي أن أحزم امتعتي لكنّ هناك ملابس لي في المصبغة و أبّي اتصل بأقربائي من سان كليمنت وهم ينتظرونني، لذا |
Clemente geri döndü. Atını gerçekten hızlı sürüyor. | Open Subtitles | الظهير "كليمنت" يجرى على ظهر جواده السريع |
Clemente geri, atını hızlı sürüyor. | Open Subtitles | كليمنت عاد يجري على حصانه بسرعة |
Clemente her şeyi ertelerdi. | Open Subtitles | في الحَقيَقه "كليمنت" كَان فظِيع وممَاطل |
Ben Joe Bilson, bu da ortağım Jane Clemente. Kaçırılma ve kurtarmadan. | Open Subtitles | أنا " جوي بيلسون " ، هذه شريكتي " جين كليمنت " من مُنظمة الإختطاف والإنقاذ |
- Seattle P.D'dan dedektif Ramon Clemente. | Open Subtitles | -المحقق (رومان كليمنت) من قسم شرطة (سياتيل) .. |
VENEDİK, AZİZ Clemente TIMARHANESİ | Open Subtitles | (فينيسيا) - مستشفى مجانين (سان كليمنت) |
Eyvallah. Bu benim ortağım Roberto Clemente. | Open Subtitles | (هابي), هذا شريكي (روبيرتو كليمنت) |
Benim için bir tanesini yakalar mısın, Clemente? | Open Subtitles | أيمكن مسك واحدة لي ، (كليمنت)؟ |
Clemente, ben White. | Open Subtitles | (كليمنت) .. هنا الأبيض .. |
Clemente! | Open Subtitles | (كليمنت) .. |