"craster" - Traduction Turc en Arabe

    • كراستر
        
    • كريستر
        
    • كراستاس
        
    Yüz fersah içindeki tüm yabaniler ortadan kaybolmus. Craster hâlâ burada. Open Subtitles كل البريات الأخرى لمائة فرسخ قد أختفت بينما (كراستر) لازال هنا
    Sence Craster bunun için nereni keser? Open Subtitles ماذا تعتقد كراستر سيقطع من أجل ذلك ؟
    Bay Craster, üzgünüm ama o mektubu çoktan okudum. - Bay Lermontov, lütfen. Open Subtitles لسوء الحظ، سيد (كراستر) لقد قمتُ فعلاً بقراءة هذه الرسالة
    Besteci ve koro şefi Julian Craster'i, şahsen ya da çalışmaları bakımından tanıyor musun? Open Subtitles هل أنت على إطلاع بأعمال شخص يدعى (جوليان كراستر)، ملحن وقائد للفرقة الموسيقية؟
    Gece Nöbeti, Craster adında iğrenç bir adamın evinde mola veriyor. Open Subtitles الحراس توقفوا عند منزل رجلُ (رهيبيدعى(كريستر..
    Bay Craster, ileriki provalarda kişisel hırslarınızı biraz daha kontrol etmenizi istemek durumundayım. Open Subtitles سيد (كراستر) ينبغي أن أطلب منك التقليل من طموحك الطبيعي قليلاً عندما ستقوم بالتمرن مستقبلاً
    Teşekkürler. Bay Craster, piyano. Open Subtitles شكراً لكِ سيد (كراستر)، إجلس على البيانو
    Bay Craster Kırmızı Ayakkabılar'ın müziğini, açılışımıza kadar her öğünde ve çay molalarında sizin için çalacak. Open Subtitles سيد (كراستر) سيعزف لكِ ألحان (ذا ريد شوذ) في كل وجبة غداء وعشاء تتناولينها حتى نصل إلى يوم الافتتاح
    Bay Craster, hepsi bu. Sizinle gurur duyuyorum. Open Subtitles حسناً، سيد (كراستر) كان هذا كل شيء شكراً لك، أنا فخور بك
    Ve Bay Craster, son çalışmanıza baktım... Open Subtitles سيد (كراستر) لقد كان لدي متسع من الوقت لكي أرى عملك الأخير
    Julian Craster ekipten ayrılıyor ve bunu daha fazla tartışmak istemiyorum. Open Subtitles (جوليان كراستر) سيغادر شركتنا ولا أريد جدالً في ذلك
    Bay Craster, planlarıma engel olacak kadar akılsızca davranıyordu. Open Subtitles لم يكن سيد (كراستر) متعقل عندما سمح لنفسه أن يتدخل في أعمالي
    Üzülerek söylerim ki, kendi operasını yönetecek olan Bay Julian Craster birdenbire hafif bir rahatsızlık geçirdi. Open Subtitles أأسفُ لإعلامكم أن المؤلف السيد (جوليان كراستر) الذي كان مقرراً له قيادة الأوبرا قد أصابه مرضٌ مفاجىء
    Zaten çoktan geç kaldınız Bay Craster. Onu neden terk ettiğini söyle. Open Subtitles لقد تأخرت بالفعل سيد (كراستر) أخبريه لما قمتِ بتركه
    Craster'ın kızlarından biri. Merhaba, Gilly. Open Subtitles إنها واحدة من بنات كراستر
    Hoşuna gitse de, gitmese de, Craster gibi adamlara ihtiyacımız var. Open Subtitles أعجبكَ الأمر أم لم يعجبك نحتاج رجالاً مثل (كراستر)
    Saygısızlık olmasın Sör Karga ama Craster bizi dövüp daha kötülerini yapardı. Open Subtitles كل الاحترام لك أيها الغراب، (كراستر) كان يضربنا ويفعل الأسوأ،
    Craster'ın kendi oğlunu alıp ormana bıraktığını gördüm. Open Subtitles لقد رأيت (كراستر) يأخذ ابنه الرضيع ويتركه في الغابة لقد رأيت ما اخذه
    Mormont ve tükenmiş birkaç muhafız, Craster'ın kalesine gelmeyi başarıyor. Open Subtitles - مورمونت) ومجموعة من الجنود المنهكون) استطاعوا العودة الى (كراستر) أحياء
    Ayrıldığımız sırada Mance'in ordusu Craster'ın Kalesi'ne yaklaşıyordu. Open Subtitles جيش (مانس) كان يقترب من كوخ (كريستر) عندما رحلنا
    Craster'ın Kalesi'ne akın talebini onaylıyorum. Open Subtitles غزوتك لكوخ (كريستر) سأوافق عليها
    Kuzeye doğru yürüyüşe başladığımızda Craster'ın kalesinde durduk. Open Subtitles لقدتوقفناعندمنزل"كراستاس" على الطريق الشمالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus