Kraliyet danışma meclisi üyesisin. Bay Cromwell'e yakınsın. | Open Subtitles | أنتَ الآن المُستَشَار الخَآص وعَمِيل لِلِسيد كرومويل |
Mr. Cromwell'e göre, yüzden fazla kardeşi Rochford da dahil olmak üzere. | Open Subtitles | ووفَقاً لِلسَيِد "كرومويل" أكثَر مِن مِئة رجُل "بمَا فِيهِم شقِيقهَا "بروشفرد |
Bay Cromwell'e kişisel olarak yazdım. | Open Subtitles | أرسَلت لِلِسيِد كرومويل شَخصِياً |
Bu evliliğin iptali için Bay Cromwell'e baskı yapacağım. | Open Subtitles | سأضغط على كرومويل ليقوم بفسخ الزواج |
Cromwell'e Madaky'nin hayatta olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبر كرومويل أن Madaky لا يزال على قيد الحياة. |
Ve Cromwell. Bay Cromwell'e deyin ki... | Open Subtitles | وكرومويل أخبر السيد كرومويل |
Bay Cromwell'e bir heyet gönderin. | Open Subtitles | أرسل وفدا إلى السيد كرومويل |
Mühürdarım Bay Cromwell'e ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك فى سكرتيرى السيد (كرومويل)؟ |
Hepsinden önce, Cass Cromwell'e teşekkür etmeliyim. | Open Subtitles | بداية, أود أن أشكر (كاس كرومويل) |
Fransızlara bakın. Cromwell'e bakın. | Open Subtitles | انظر إلى الفرنسيين انظر إلى (كرومويل)ِ |
Cromwell'e değil. | Open Subtitles | وليس كرومويل |