"cumhuriyet'in" - Traduction Turc en Arabe

    • الجمهورية
        
    • للجمهورية
        
    • بأن الجمهوريه ستتركنا وسبيلنا
        
    Ayrılıkçılar, Cumhuriyet'in yozlaştığına inanıyorlar, fakat yanılıyorlar ve biz düzeni yeniden getirmek zorundayız Open Subtitles الانفصاليين يؤمنوا ان الجمهورية فاسدة لكنهم على خطأ , ويجب علينا اعادة النظام
    Söylesene Padmé, Cumhuriyet'in, Ayrılıkçılarla olan savaşı konusunda ne düşünüyorsun? Open Subtitles اخبريني , بادمي كيف تشعري عن حرب الجمهورية ضد الانفصاليين؟
    Cumhuriyet'in saygıdeğer başkanı General Fulgencio Batista ödül alıyor. Open Subtitles الجنرال فلوجينشيو باتيستا رئيس الجمهورية المُبجل يتسلم جائزة
    5. Cumhuriyet'in şu ana kadarki en ağır krizi... Open Subtitles الأزمة الخطيرة للجمهورية الخامسة حتى الآن
    Senin, Cumhuriyet'in yasal koruyucusu olduğunu onaylayacak ve önceki gibi huzuru koruyacak. Open Subtitles إنه يعترف بأنك الأمين القانونى للجمهورية . و سوف تحافظ على السلام تماماً مثل قبل
    Cumhuriyet'in kaçıp gitmemize müsaade edeceğine? Open Subtitles بأن الجمهوريه ستتركنا وسبيلنا
    Cumhuriyet'in iyiliği için gerekliydi. Open Subtitles . لقد كان الأمر ضرورياً لمصلحة الجمهورية
    Ayrılıkçılar seni geri almak için iyi para verirler ama Cumhuriyet'in önerisi daha da fazla olur... Open Subtitles لو ان الإنفصاليين سيدفعون لاستردادك فهناك فرص فى ان الجمهورية ستدفع اعلى
    Son zamanlarda Dış Halka'da kazanılan zaferlere rağmen suçlu dimağlar Cumhuriyet'in tam kalbinde entrika çevirmekte! Open Subtitles على الرغم من الانتصارات الاخيرة بالفضاء الخارجى العقول الاجرامية تآمرت للتوغل فى قلب الجمهورية
    Majeste, ...bizi yoketmeniz Cumhuriyet'in sizi daha sert şekilde yargılmasına yol açar. Open Subtitles جلالة الملكة تدميرك لنا سيؤدي فقط لان تحكم عليك الجمهورية بالقسوة
    Bu savaşın gidişatını değiştirmek için son bir deneme olarak Yüce Şansölye Palpatine, Cumhuriyet'in yeni silahının kullanılması emrini verdi. Open Subtitles فى جهد اخير لتحويل مسار هذه المعركة المستشار الاعلى بالباتين قد سمح باستخدام سلاح الجمهورية الجديد
    Cumhuriyet'in yardımına güvendik, fakat yardım gelmedi. Open Subtitles لقد حس بالخيانة اعتمدنا على مساعدة الجمهورية , ولم تات
    Cumhuriyet'in yardımına güvendik, fakat yardım gelmedi. Open Subtitles لقد حس بالخيانة اعتمدنا على مساعدة الجمهورية , ولم تات
    Cumhuriyet'in karaborsayla olan kendi meseleleri... - Madalore'un meselelerini aşıyor. Open Subtitles الجمهورية اتفقت مع السوق السوداء لاجل فائض لماندلور
    Cumhuriyet'in gizli savaş planlarını çaldım, ve bomba da yerine konmak üzere. Open Subtitles لقد سرقتُ خطط الجمهورية الحربية السرية، وأكاد أضع القنبلة في مكانها.
    Cumhuriyet'in burada olduğumuzu bilmesini istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد للجمهورية ان تعرف بقدومنا
    Cumhuriyet'in Dış Halka'daki Sıhhiye istasyonu. Open Subtitles المحطة الطبية السرية للجمهورية
    - Damganızı gösterin ve eskiden köle olduğunuzu, Cumhuriyet'in dostu olmadığınızı ispatlayın! Open Subtitles -أرنا علامتك .. -لتؤكد أنك عبد سابق وليس صديق للجمهورية
    - Damganızı gösterin ve eskiden köle olduğunuzu, Cumhuriyet'in dostu olmadığınızı ispatlayın! Open Subtitles -أرنا علامتك .. -لتؤكد أنك عبد سابق وليس صديق للجمهورية
    Cumhuriyet'in kaçıp gitmemize müsaade edeceğine? Open Subtitles بأن الجمهوريه ستتركنا وسبيلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus