"dönüşmeyeceğim" - Traduction Turc en Arabe

    • لن أتحول
        
    • لن اتحول
        
    Değişmeyeceğim ya da dönüşmeyeceğim ya da her olacağını düşünüyorsan artık. Open Subtitles لن أتحول أو أتغير أو مهما كان الذي تظن أنه سيحدث.
    Hiçbir şeye dönüşmeyeceğim. Open Subtitles لن أتحول إلى أي شيء
    Yakın bir zamanda vampire dönüşmeyeceğim. Open Subtitles {\pos(190,230)}لن أتحول لمصاصة دماء في أي وقت قريب.
    Merak etme, Henry. 12'den sonra balkabağına dönüşmeyeceğim. Open Subtitles هنري لا تقلق فبعد الثانية عشرة لن اتحول الى يقطينه
    Hayvana falan dönüşmeyeceğim. Partnerimle gelir sizi ziyaret ederim. Open Subtitles ،انا لن اتحول لأي حيوان ما ولكني سآتي لزيارتكم
    Ben Clay'e dönüşmeyeceğim. Open Subtitles (لن أتحول إلى (كلاي
    dönüşmeyeceğim. Open Subtitles لن أتحول.
    Asla bir canavara dönüşmeyeceğim. Open Subtitles لن أتحول ...
    Artık hastanenin alt katında dönüşmeyeceğim. Open Subtitles انا لن اتحول في المستشفى بعد الان
    Ancak ne olursa olsun kurda dönüşmeyeceğim. Open Subtitles على أي حال لا يهم ما الذي سيحدث... أنا لن اتحول لذئب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus