"dönebilirsiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • يمكنك العودة
        
    • تعودوا
        
    • يمكنكم العودة
        
    • يُمكنكم العودة
        
    Bu işi halledeceğime emin bir şekilde eşinin yanına dönebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك العودة إلى زوجتك انا اعلم تماما سوف اصحح هذا
    Koğuşa geri dönebilirsiniz. Daha sonra sizinle tekrar konuşuruz. Open Subtitles يمكنك العودة إلى العنبر الآن سوف أقوم بالتحدث معك قريباً مرة أخرى
    Sizi buraya sürüklediğimiz için özür dileriz, ama şu işi halledeceğiz... sonra işinize geri dönebilirsiniz. Open Subtitles آسف لجلبك هنا، لكنّنا سنقوم بتنظيم هذا الشىء وبعد ذلك يمكنك العودة إلى عملك
    dönebilirsiniz. Burada ilginç bir şey yok. Open Subtitles يمكن ان تعودوا للمرعى لا شيء للمشاهدة هنا
    Her şey doğru çıkarsa, sen ve adamların eğlencenize dönebilirsiniz. Open Subtitles وعندما ننتهي من كل شئ، يُمكنك ورجالك أن تعودوا لما كنتم تفعلونه.
    Kahvaltınıza ya da görevinizin başına dönebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم العودة إلى تناول افطاركم أو الواجبات الأخرى
    Artık TV'nin içine dönebilirsiniz, sorunumu çözdünüz. Open Subtitles شكراً جزيلاً الآن يمكنكم العودة إلى التلفاز حيث أنكم حللتم مشكلتي
    Bana bir dakikanızı ayırmanızı istiyorum sonra öğle yemeğinize dönebilirsiniz. Open Subtitles أنا أحتاج إلى لحظة من وقتكم، ومِن ثمّ يُمكنكم العودة لتناول غدائكم.
    Ama daha sonra Dünya'yı kurtarma işine geri dönebilirsiniz. Yedinci kez. Open Subtitles و لكن بعد ذلك يمكنك العودة لإنقاذ العالم للمرة السابعة
    Her ihtimale karşı sizi bu gece alıkoyacağız. Yarın eve dönebilirsiniz. Open Subtitles سنبقيكِ هنا لليلة لنطمئن ثم يمكنك العودة للمنزل غداً
    Krakow'a elbette dönebilirsiniz ama sorun şu ki buradan ayrılamazsınız. Open Subtitles بالطبع يمكنك العودة لكن لا يمكنك مغادرة هذا المكان
    Umarım şehirde eğlenceli bir vakit geçirmişsinizdir ama artık çiftliğinize dönebilirsiniz. Open Subtitles اتمنى أنك استمتعت بوقتك في المدينة ولكن يمكنك العودة إلى المزرعة الان
    Benim saldırım dikkat dağıtıcı rol oynayabilir, böylece evinize dönebilirsiniz. Open Subtitles من شأن هجومي أن يلهيهم، ومن تمّ يمكنك العودة إلى ديارك
    Sorunlar gittiği zaman geri dönebilirsiniz. Open Subtitles . يمكنك العودة هنا عندما تتخلصي من مشكلتك
    Eğer saatte 6 mayın temizler ve kendinizi havaya uçurmazsanız üç ay içinde evinize geri dönebilirsiniz. Open Subtitles لو أبطلت 6 ألغام خلال ، ساعة و لم تفجر نفسك ربما يمكنك العودة للديار خلال 3 شهور
    Dilerseniz evlerinize dönebilirsiniz. Open Subtitles لكم أن تعودوا لدياركم إذا شئتم.
    - Artık, işinizin başına dönebilirsiniz. Open Subtitles الآن ، أَقترح بأن تعودوا إلى واجباتكم
    Belgelerimi dün yolladım beyler, bu yüzden evinize dönebilirsiniz. Open Subtitles لقد قابلت ضابط التسريح يوم أمس يمكنكم العودة لمنازلكم
    Burası Ekonomi 305. Yerlerinize geri dönebilirsiniz. Open Subtitles هذا صف الاقتصاد 305 يمكنكم العودة للجلوس على مقاعدكم
    Tüm bunlar bitene dek sizler burada, Tycho'da güvende olacaksınız daha sonra hayatlarınıza dönebilirsiniz. Open Subtitles وأنتم يا رفاق ستكونوا بأمان هُنا في " تايكو " حتى ينتهي ذلك الأمر ومن ثم يُمكنكم العودة إلى حياتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus