"dönemece" - Traduction Turc en Arabe

    • المنعطف
        
    • منعطفًا
        
    • الانطلاقه
        
    Kırk yarışçı Cowboy Badlands MX Parkı'ndaki ilk dönemece varmak üzere. Open Subtitles الـ 45 الاوئل على حافة دخول المنعطف الأول
    Daha sonra, sokaktaki dönemece girince, Open Subtitles ثم عندما وصل إلى المنعطف في الطريق
    Son dönemece girerken, Secretariat Angle Light'ı hızla geçiyor! Open Subtitles دخول المنعطف الأخير "سكرتاريت" ينطلق عن "أنجل لايت"
    Evrim yeni bir şeyler yaptığında, yeni bir dönemece girmeden önce stoktaki, hazırdaki parçalardan kullanır. TED عندما يُحدث التطوّر شيئًا جديدًا، فهو يرتكز على الأجزاء المُخزّنة، المُتوفّرة، قبل أن تأخذ منعطفًا جديدًا.
    Bugün, halkın imgelemini hızlı biçimde yakalayan popüler ve tartışmalı sihirbaz grubunun gözler önüne serilen hikayesi Çin Mahallesinde başlayan bir polis baskınının 59.Cadde Köprüsü boyunca dramatik, süratli bir kovalamacaya dönüşmesi sonucu Dört Atlı denilen grubun üyelerinden Jack Wilder'ın hayatına mal olan bir çarpışmayla karanlık bir dönemece girdi. Open Subtitles اليوم، قصة مجموعة السحرة المثيرين للجدل الذين استرعوا الانتباه العام اتخذت منعطفًا مظلمًا عندما بدأت مطاردة الشرطة لهم في الحي الصيني والتي تطورت إلى مطاردة بالسيارات فوق جسر الشارع 59 مما أسفر على مقتل (جاك ويلدر) في حادث تصادم أحد المدعوين بالفرسان الأربعة
    Bugün, halkın imgelemini hızlı biçimde yakalayan popüler ve tartışmalı sihirbaz grubunun gözler önüne serilen hikayesi Çin Mahallesinde başlayan bir polis baskınının 59.Cadde Köprüsü boyunca dramatik, süratli bir kovalamacaya dönüşmesi sonucu Dört Atlı denilen grubun üyelerinden Jack Wilder'ın hayatına mal olan bir çarpışmayla karanlık bir dönemece girdi. Open Subtitles اليوم، قصة مجموعة السحرة المثيرين للجدل الذين استرعوا الانتباه العام اتخذت منعطفًا مظلمًا عندما بدأت مطاردة الشرطة لهم في الحي الصيني والتي تطورت إلى مطاردة بالسيارات فوق جسر الشارع 59 مما أسفر على مقتل (جاك ويلدر) في حادث تصادم أحد المدعوين بالفرسان الأربعة
    Son dönemece girdik. Open Subtitles هذه هي الانطلاقه الاخيره
    Son dönemece girdik. Open Subtitles هذه الانطلاقه الاخيره
    Son dönemece girerken Secretariat muazzam bir makine gibi koşuyor! Open Subtitles الدخول في المنعطف الأخير و "سكرتاريت" كالآلة الهائلة
    dönemece dikkat et! Open Subtitles انظر إلى المنعطف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus