"döneriz" - Traduction Turc en Arabe

    • سنعود
        
    • نعود
        
    • ونعود
        
    • وسنعود
        
    • سنرجع
        
    • فسنعود
        
    • نعودُ
        
    • سنعاود
        
    • سنعودُ
        
    Sorunumu dinleyip... bana bir çözüm yolu bulursan hepimiz işimizin başına döneriz. Open Subtitles استمعي إلى مشكلتي و أخبريني كيف أقوم بإصلاحها و سنعود جميعنا للعمل
    - Eğer hayatta kalırsak yanlarına döneriz. - Başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles لو كتبت لنا النجاه سنعود لهم و لا خيار اخر بأيدينا
    - Erkek adam gezisi. - Beni aşağıladın ama o konuya sonra döneriz. Open Subtitles ـ إنّها رحلة لرّجال ـ حسناً ، لقد اهنتُ ، لكن سنعود لهذا
    - Hava aydınlanınca döneriz. - Gün ışığında mı çalışacağız? Open Subtitles سوف نعود عندما يأتى النهار هل سنعمل فى النهار ؟
    Erkenden gideriz, neler olup bittiğine bakıp yarın akşama döneriz, tamam mı? Open Subtitles سنغادر باكراً، و نتفقّد الأمور هناك، من ثمَّ نعود مساء الغد، موافقة؟
    Şu an bununla uğraşamam bebek surat. Etrafı gözetlemeye devam et. Birazdan döneriz. Open Subtitles لا يمكنني خوض هذا النقاش الآن يا وجه الدمية أستمري بالمراقبة سنعود سريعاً
    Birazdan otobüse binip şehre geri döneriz diye düşünüyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا متاكدة أننا سنعود بالباص إلى البلدة في اي لحظة، تمام?
    Ayı inleri gibi. Kim gelmiş bir bakalım, döneriz şimdi. Open Subtitles .مثل ماتفعل الدببة يجدر بنا رؤية من دخل، سنعود حالا
    Bunu özel olarak ele almak lazım, daha sonra döneriz. Open Subtitles حسنا، هذا يبدو كنقاش جانبي كامل، لذا سنعود إلى ذلك.
    Akşama döneriz, 50 kilometreden fazla da açılmayız herhalde. Open Subtitles سنعود الليلة، لااظن اننا سنبتعد اكثر من 30 ميلا من الساحل
    On dakika uyuduğumuzu varsayalım, sonra görev başına döneriz. Open Subtitles سنتظاعر بالنوم لمدة 10 دقائق ثم سنعود للوقوف فى الحراسة معك
    Yakında döneriz, belki de bir gemi bulur ve buradan gideriz. Open Subtitles سنعود عما قريب وربما نعثر على سفينة تأخذنا من هنا
    Bir dakika sonra geri döneriz. Open Subtitles ونحن سنعود في دقيقة واحدة لا تُختلقْي الشِجار ؟
    Onlar yok edilmedikçe sıfıra döneriz. Open Subtitles طالما لم نقض عليهم، فإننا سنعود إلى الصفر
    Protokolde der ki, eğer yanlış birşey olursa SGC'ye döneriz. Open Subtitles البرتوكول ينص على إذا حدث شيء سيء نعود الى القاعدة
    Hava müsait olursa gidip, en kısa zamanda yardım alıp döneriz. Open Subtitles نأمل ان يتحسن الطقس وسوف نعود بكل المساعدات التى نستطيع بها
    Hepburn ve Dietrich'e döneriz ama onları birleştiririz. TED نعود إلى هيبورن وديتريش، لكن الآن علينا دمجهما معا.
    Prefrontal korteks devre dışı kaldığında eski alışkanlıklarımıza döneriz ve bu inanç yitiminin önemli olmasının nedeni budur. TED عندما يتوقف الفص الأمام الجبهي، نعود مرةً أخرى إلى عاداتنا القديمة، ولهذا السبب فالتخلص من هذا الإستياء مهم جداً.
    Çok yakın. Söz veriyorum. Oraya gidip yardım buluruz ve geri döneriz. Open Subtitles انها قريبه , نستطيع الوصول الي هناك سنجد المساعده ونعود , وعد
    Para konusuna sonra yeniden döneriz. Open Subtitles انا احاول الا اقلق بشأن هذا الآن, وسنعود لأمر المال لاحقا
    İzin verirse sen Lee'yle burada beklersin, biz de hemen döneriz. Open Subtitles و لو وافق ستنتظرين هنا مع لي و سنرجع في ثوان
    Eğer kötüyse, bizimkine geri döneriz. Open Subtitles إن كانت الحفلة مريعة فسنعود لمنزلنا بكل بساطة.
    Evet, geri döneriz. Eva'yı alırız... Open Subtitles (نعم، نعودُ ونأخُذُ ( إيفا )، ثُمَ نذّهبُ إلى ( فلوريدا
    En kısa sürede geri döneriz. Open Subtitles ونحن سنعاود الاتصال حسب استطاعتنا بالقريب حسنا
    - O zaman Fet'in yerine geri döneriz. Open Subtitles حينها أعتقدُ أنَّنا سنعودُ إلى فكرةِ فيت أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus