Partiden dönmüştük ve ön kapı eşiğinde bu duruyordu. | Open Subtitles | كنّا عائدين من تلك الحفلة، وكان يجلس على عتبة منزله. |
Kasabadan dönmüştük, kapıyı açmak için arabadan inmiştim. | Open Subtitles | حسنٌ، كنا نقود عائدين من البلدة وتوقفت لفتح البوابة، |
O sabah Florida'dan dönmüştük. | Open Subtitles | كنا لتونا عائدين من فلوريدا |
Şey bir içki dükkanına girmiş, sonra da buraya dönmüştük. | Open Subtitles | ،ذهبنا إلى محل بيع المشروبات الكحولية وبعد ذلك رجعنا هنا |
Cuma öğleden sonraydı, sanırım Paskalya Cuması'ydı o öğleden sonra mahkemeye dönmüştük ve bir bakıma neşeliydik çünkü beraat edeceğini düşünüyorduk. | Open Subtitles | صباح الجمعة ، كنت أعتقد أنها جمعةٌ جيدة رجعنا من قاعة المحكمة في وقت بعد الظهر وكنّا مبتهجين لأننا أعتقدنا |
Sanırım oraya kamerayla ertesi gün dönmüştük ve onu tekrar bulmaya çalıştım. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه كان اليوم التالي عندما ... رجعنا مع كاميرا الفيديو وكان نوعاً من الإعادة فحسب كما تعلم، كيف وجدناها |
Joshua ve Reagan'nın evinden yeni dönmüştük. | Open Subtitles | ,(كنا عائدين للتو من منزل (جاشوا) و (ريغان |
Bir seferden daha yeni dönmüştük. | Open Subtitles | وكنا عائدين للتو من رحلة |
Evet, işte yine işe dönmüştük. | Open Subtitles | لهذا ، فقد رجعنا للعمل |
Ama buraya bir arada olabilmek için dönmüştük, P. Sawyer. | Open Subtitles | لقد رجعنا ، لكي نكون معاً ، (بيتون سوير) |
- Rockland Memorial'da tedavi görsün diye Grandview'e geri dönmüştük. | Open Subtitles | لابد أن الأمر كان سيئاً (رجعنا إلى (غراندفيو (لتتعالج بمستشفى (روكلاند ميموريل |
Bir partiden dönmüştük. İkimiz de sarhoştuk. | Open Subtitles | .. رجعنا من حفلة وكلانا سكران |