İkinizin de CTU'ya dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكما أن تعودا للوحدة |
Tekneye geri dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكما أن تعودا للقارب |
Tom! Ne olursa olsun Dai'yle geri dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | مهما حدث أريدك و داي أن تعودا |
Düzgün ve sakin bir şekilde cennetlerinize dönmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا إلى النعيم الخاص بكم بهدوء و ترتيب |
Hepinizin derhal eve dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعودوا إلى المنزل فى الحال |
Biz size güneyde diğer yanağınızı dönmenizi öğretmeyeceğiz. | Open Subtitles | لا نُعلمَكم أن تُديروا خدكم الآخر فى الجنوب |
Ve yine biz size kuzeyde diğer yanağınızı dönmenizi öğretmeyeceğiz. | Open Subtitles | و لا نُعلمَكم أن تُديروا خدكم الآخر فى الشمال |
Merkeze dönmenizi ve Romano'yu kayda geçirmenizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدكم ان تعودا إلى المحطة وتتأهبوا لحبس (رومانو) |
Sizin Illinois'e dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدكما أن تعودا إلى (إلينويس). |
Hepinizin derhal eve dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعودوا إلى المنزل فى الحال |
Defolup Meksika'ya dönmenizi istiyoruz. Ülkemizden siktirin gidin! | Open Subtitles | نريدكم أن تعودوا إلى المكسيك, أخرجوا من بلادنا بحق الجحيم |
O zamana dönmenizi istiyorum. | TED | أريد منكم أن تعودوا إلى وقت كنت فيه |
Üsse dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا إلى القاعدة ! ارجعوا إلى القاعدة ! |
Biz size güneyde diğer yanağınızı dönmenizi öğretmeyeceğiz. | Open Subtitles | لا نُعلمَكم أن تُديروا خدكم الآخر فى الجنوب |
Ve yine biz size kuzeyde diğer yanağınızı dönmenizi öğretmeyeceğiz. | Open Subtitles | و لا نُعلمَكم أن تُديروا خدكم الآخر فى الشمال |