"dönsek iyi olur" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب ان نعود
        
    • من الأفضل أن نعود
        
    Elimizden geleni yaptık. Diğerlerinin yanına dönsek iyi olur. Open Subtitles فعلنا ما بوسعنا يجب ان نعود اليه الان
    Yerlerimize dönsek iyi olur. Open Subtitles يجب ان نعود الي مقاعدنا
    İşimize dönsek iyi olur. Open Subtitles يجب ان نعود للعمل
    Biz işimizin başına dönsek iyi olur, efendim. Open Subtitles حسنا، نحن من الأفضل أن نعود الى العمل، سيدي
    Geri dönsek iyi olur. Güneş batınca, burada donarız. Open Subtitles من الأفضل أن نعود عندما تغرب الشمس سنتجمّد
    - Ters bir şey var. - Geri dönsek iyi olur. Gidelim çocuklar. Open Subtitles هناك شيئ خطأ - من الأفضل أن نعود ، هيا يا رفاق -
    Hava iyice soğuyor. İnsanlar yoruldu. dönsek iyi olur. Open Subtitles ستهب العاصفة ، والرجال متعبون من الأفضل أن نعود
    Hava iyice soğuyor. İnsanlar yoruldu. dönsek iyi olur. Open Subtitles ستهب العاصفة ، والرجال متعبون من الأفضل أن نعود
    - Geri dönsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نعود
    Piglet'e dönsek iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن نعود إلى بيغلت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus