| Ve kıza Düğün gecesi o havai fişekleri göster. | Open Subtitles | تأكد من أنها ستشاهد ألعابا نارية ليلة الزفاف |
| Tüm kocaları Düğün gecesi öldüler. | Open Subtitles | أزواجها الثلاث جميعهم ماتوا في ليلة الزفاف |
| Öncelikle sizlere Düğün gecesi neler olduğunu anlatayım. | Open Subtitles | أولاً ، دعوني أخبركم بما حدث في ليلة الزفاف |
| Neden kendinize Ned'in yaptığı gibi bir Düğün gecesi satın almıyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا تشتري لنفسك ليلة زفاف كما فعل نيد؟ |
| Düğün gecesi, saat 8.45'de bekaretini kaybetmek. | Open Subtitles | تفقدين عذريتك في الثامنة و خمسة و أربعين دقيقة ليلة زفافك |
| KOrkunç McTeig'in Düğün gecesi cinayetlerini işlediği mekânı. Heyecan verici bir yer. | Open Subtitles | المكان الذي جرت فيه جرائم ليلة الزواج الوحشية فهذا مكان مرعب جدا |
| Marshall'ın Düğün gecesi en çok söylediği on şeyden biri. | Open Subtitles | من أفضل ما قاله "مارشال" في ليلة زفافه |
| Lily'nin Düğün gecesi en çok söylediği on şeyden biri. | Open Subtitles | أحد أفضل الأشياء التي فعلتها ليلي" في ليلة زفافها " |
| Düğün gecesi gelen çocuk Tanrı'nın kutsamasının bir işaretidir. | Open Subtitles | طفل في ليلة الزفاف يشير إلى أن بركة الرب حلت علينا. |
| Bugün yani Düğün gecesi teslim edeceklerdi. | Open Subtitles | كانوا سيقومون بجلبه إلى هُنا اليوم لأجل ليلة الزفاف. |
| Muhtemelen kendimi Düğün gecesi için iyi tutmalıyım. | Open Subtitles | أعتقد أنني ربما ينبغي أن أمنع نفسي لطيفة ليلة الزفاف. |
| Düğün gecesi eşimi öldürdüğünden bahsettim, ve bunu komik buldu, yani onu bulduğunda bununla bağ kurabilirsiniz. | Open Subtitles | ذكرت أنك قتلت زوجي ليلة الزفاف وكان يعتقد أن هذا أمر مضحك اذا هذا أمر بينكما عندما تعثر عليه |
| Düğünle ilgili değil-- Düğün gecesi hakkında. | Open Subtitles | ليس عن الزفاف ولكن عم ليلة الزفاف |
| Küçük kardeşle nikahlı ve Düğün gecesi ağabeyle birlikte! | Open Subtitles | ...الزواج من الأخ الأصغر و ليلة الزفاف... مع الأخّ الأكبر |
| Evlenmişler ve kadın olan Düğün gecesi erkekle yatmak istemiş. | Open Subtitles | ...تزوجت الحشرتان ...وعندما أرادت الأنثى أن تنام مع الذكر في ليلة الزفاف |
| Düğün gecesi yedi buçukta. | Open Subtitles | السابعة و نصف ليلة الزفاف |
| Neden kendinize Ned'in yaptığı gibi bir Düğün gecesi satın almıyorsunuz? | Open Subtitles | لم لا تشتري لنفسك ليلة زفاف كما فعل نيد؟ |
| Kelman'ların düğünü. Kelman'ların Düğün gecesi. | Open Subtitles | زفاف (كالمن) ليلة زفاف (كالمن) |
| Bay Moody'den ayrılıp, Bay Lewis'in yanına taşındınız ve evlenmeyi kabul ettiniz ama, onu Düğün gecesi bırakıp, tekrar Bay Moody'nin yanına döndünüz. | Open Subtitles | لقد انفصلت عن السيد مودي انتقلت للعيش مع السيد لويس وافقت عللى الزواج منه ولكنك غادرت في ليلة زفافك |
| Bana bunun Düğün gecesi olmamasını istemezdim deme. | Open Subtitles | حسناً.. لا تخبريني بأنك لم تتمني بأن يحدث هذا في ليلة زفافك |
| Korkunç McTeig'in Düğün gecesi cinayetlerini işlediği mekânı. Heyecan verici bir yer. | Open Subtitles | المكان الذي جرت فيه جرائم ليلة الزواج الوحشيه فهذا مكان مرعب جدا |
| Marshall'ın Düğün gecesi en çok söylediği on şeyden biri. | Open Subtitles | من أفضل ما قاله "مارشال" في ليلة زفافه |
| Düğün gecesi de neşe ve keyif içinde geçer. | Open Subtitles | ليلة زفافها كانت إتمام فرح وسرور |
| Bu çok komik. Açtığında söylediği şey Düğün gecesi söyleyeceği şey olacak. | Open Subtitles | الشي الذي ستقوله عندما تفتحها هو الشي الذي ستقوله في ليلة الدخلة |
| Düğün gecesi mi? Utançtan kızaran bir gelin gibi. | Open Subtitles | - إنها مثل العروس الخجولة |