"düşüncesi bile" - Traduction Turc en Arabe

    • مجرد التفكير
        
    • حتى التفكير
        
    • الفكرة نفسها
        
    O iğrenç yerde otuz yıl. düşüncesi bile beni öldürüyor. Open Subtitles ثلاثون سنة في هذا المكان المريع، أشمئز من مجرد التفكير
    O iğrenç yerde otuz yıl. düşüncesi bile beni öldürüyor. Open Subtitles ثلاثون سنة في هذا المكان المريع، أشمئز من مجرد التفكير
    Senin başka bir kadına dokunman fikri Tanrım, sadece düşüncesi bile çok hoş. Open Subtitles مجرد فكرة رؤيتك تلمسين امرأة آخرى.. يا إلهي, مجرد التفكير فى ذلك يُثيرني
    Büyük mirasın düşüncesi bile sürekli olarak üzüntümü hatırlatırdı. Open Subtitles حتى التفكير فى الميراث الهائل سيكون سبب لألام قلبى
    Hayaletlerle dolu bir evde yalnız olmanın düşüncesi bile korkunç. Open Subtitles ان تكونى وحيده فى منزل يحتوى على الاشباح حتى التفكير فقط فى هذا مرعب
    Evet, biliyorum. düşüncesi bile rezil. Open Subtitles أجل أعلم , أن الفكرة نفسها تبدو فضيعة
    İnanın bana sizinle çalışmak düşüncesi bile midelerimi bulandırıyor. Open Subtitles صدّقيني، إنَّ مجرد التفكير في العمل معكُن يثير اشمئزازي
    Dün gece biraz hava almaya çıkmıştım onunla karşılaştık, sonrasını neredeyse hiç hatırlamıyorum ama sigaranın düşüncesi bile midemi bulandırıyor şimdi. Open Subtitles ..خرجت البارحة لأقضية حاجة ما، وصادفتها وأنا بالكاد أتذكر أي شيء، ولكن الآن مجرد التفكير بالسجائر يجعلني أرغب بالتقيؤ
    Aşama 3'ün düşüncesi bile beni çok mutlu etti. Open Subtitles مجرد التفكير في المرحلة الثالثة يجعلني سعيدا.
    Fakat başına gelenlerin düşüncesi bile kendimi kızgın üzgün ve kötü hissetmeme yetiyor. Open Subtitles ولكن لا شيء يجعلني أكثر حزنًا أو أكثر غضبًا أو أشعر بالسوء أكثر من مجرد التفكير
    Tanrım, düşüncesi bile rahatsız ediyor beni. Open Subtitles رباه، يُغضبني مجرد التفكير في الأمر
    düşüncesi bile iğrenç. Open Subtitles مجرد التفكير في هذا الموضوع يعد مرضاً
    düşüncesi bile eder beni hasta Open Subtitles مجرد التفكير في هذا يصيبني يالغثيان
    düşüncesi bile heyecanlandırdı. Open Subtitles مجرد التفكير بذلك يجعلني متحمساً
    düşüncesi bile seni ürpertmiyor mu? Open Subtitles ألا يجعلك مجرد التفكير بذلك تتراجعين؟
    Şimdi bunun düşüncesi bile beni utandırıyor Open Subtitles حتى التفكير بذلك يجعلني خجلاً الان
    düşüncesi bile midemi bulandırıyor. Open Subtitles حتى التفكير بذلك يجعلني أتقيأ
    düşüncesi bile dehşete düşürüyor beni. Open Subtitles الفكرة نفسها ترعبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus