"düşüneceksiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • ستظن
        
    • ستعتقد
        
    • ستعتقدين
        
    • ستفكرون
        
    • ستظنني
        
    • ستعتقدون
        
    Deli olduğumu düşüneceksiniz biliyorum ama yarım saat sonra dolunay çıkacak ve ben bir kurt adama dönüşeceğim. Open Subtitles .. أنا أعرف أنك ستظن أنني مجنون , ولكن بعد نصف ساعة القمر سيكتمل وسأتحول إلي ذئب
    Belki de bahçıvanla ilgili hikayelerin doğru olduğunu düşüneceksiniz artık. Open Subtitles ربما أنك ستظن الآن أن كل هذه القصص عن البستانى كانت حقيقية
    İkiniz de öyle gururlusunuz ki ömrünüzün sonuna dek birbirinizden nefret ettiğinizi düşüneceksiniz. Open Subtitles لكنك باريت فخور جدا بحيث ستعتقد دائما بأنكم تكرهون بعضكم البعض
    Hayır, aptalca olduğunu düşüneceksiniz. Open Subtitles لا, ستعتقدين أن هذا غباء
    Siz vajinalı adamlar altınıza her sıçtığınız da beni düşüneceksiniz! Open Subtitles عندما تتغوطون في سراويلكم ستفكرون بي في سراويلكم
    Ne aptalım, eminim misafir almadığımı düşüneceksiniz. - Sıcak çikolataya ne dersiniz? - Zahmet etmeyin. Open Subtitles ستظنني لم أستقبل ضيوفاً قط أتود كأساً من الكاكاو؟
    Benim söylediğimin bir önemi yok. Sizler benim ırkçı olduğumu düşüneceksiniz. Open Subtitles ليس مهماً ما أقوله أنتم أيها الناس ستعتقدون أنني عنصري
    Birde Spiffy ile kullanalım... vücudunu hala sıcak olduğunu düşüneceksiniz. Open Subtitles بتطبيق وحيد من (سبيفي)، ستظن أن الجثة لا تزال دافئة.
    - Deli olduğumu düşüneceksiniz. Open Subtitles ستظن بأنني مجنونة
    Deli olduğumu düşüneceksiniz ama ona babam geri gelebilir mi diye soracaktım. Open Subtitles ستعتقد أنني مجنونة, لكنني كنت سأسأله إذا كان أبي سيعود.
    Deli olduğumu düşüneceksiniz ama kazadan hemen önce Katie bana tuhaf bir şekilde baktı ve bir şey oldu. Open Subtitles . ستعتقد بأنني مجنون . ولكن مباشرة قبل الحادث . كايتي " , نضرت لي بسعادة" . و شئ ما قد حدث
    Deli olduğumu düşüneceksiniz. Open Subtitles ستعتقدين أنّني مجنون
    Müslüman bir Arap olarak düşündüğünüz bu, bir Iraklı olarak. Tabi ki böyle düşüneceksiniz. TED هذه هى طريقة تفكيركم كعرب مسلمين ، كعراقيين . بالطبع ستفكرون بهذه الطريقة .
    Çocuklar, çıldırdığımı düşüneceksiniz ama sanki demir bir adam geliyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles يا رفاق, ستعتقدون أنني مجنونه لكني اشعر بالرجل الحديدي قادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus