"düşünmeden duramıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أستطيع التوقف عن التفكير
        
    • لا يمكنني التوقف عن التفكير
        
    • استطيع التوقف عن التفكير
        
    • أن أتوقف عن التفكير
        
    • لايمكنني التوقف عن التفكير
        
    • عن التفكير في
        
    • لا أستطيع التوقف عن
        
    • التوقف عن التفكير فى
        
    • توقف التفكير
        
    Seni düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أوه , اللعنة كل ما في الأمر أنني لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ
    Olanlar hakkında düşünmeden duramıyorum, dostum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بالأمر يا رجل
    Sadece Dean Rutledge hakkında düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني التوقف عن التفكير بالعميدة روتلدج
    Sadece yaptığım her şey, nereye gidersem gideyim, Onun hakkında düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles كل شيء اقوم به ...حيثما اذهب لا استطيع التوقف عن التفكير به
    Öpüştüğümüz geceden beri seni düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا..
    o oyunu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك المسرحية
    o oyunu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير في تلك المسرحية
    Bense bu konuda düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير بهذا الشأن
    Üzgünüm, Tanrım "lazer"leri düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles آسف ، ياإللهي لا أستطيع التوقف عن التفكير بالليزر
    Babamı ve ifadeyi düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير في إدلاء الشهادة. وموضوع والدي.
    Tanıştığımız günden beri seni düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بكِ منذ الليلة التي التقينا بها
    Seni başka kadınlarla düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير بك مع نساء أخريات
    Korkmuş bir şekilde dışarıda olduğunu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير به كونه هنا وحيدًا وخائفًا
    Bak... Benim için yaptığın şeyleri düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles انصت، حول هذا الصباح، لا استطيع التوقف عن التفكير حول كل هذه الأشياء التى فعلتها
    Çocuğu ve ailesini düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بشأن تلك الطفلة ووالديها
    Seninle seks yapmayı düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بإقامة علاقة معك
    Ve ben, onun bana nasıl baktığını, nasıl dokunduğunu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles و بأنني لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بالطريقة التي ينظر بها إلي أو الطريقة التي يلمسني بها
    Onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أعني ، لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بها.
    Annemi düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لايمكنني التوقف عن التفكير بوالدتي
    Aman Tanrım. Seksi düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles ياإلهى لاأستطيع التوقف عن التفكير فى الجنس
    Ben onu düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لاأستطيع توقف التفكير عنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus