Onu yaşayan en seksi erkek olarak düşünmeyi bırakıp sadece arkadaşın James olarak görmelisin. | Open Subtitles | انظري, يجب عليكي التوقف عن التفكير به على انه اكثر رجل حي اثارة و فقط أبدأي بالتفكير به كصديقك جايمس |
Belki hep kendini düşünmeyi bırakıp... | Open Subtitles | لذا ربما عليكن التوقف عن التفكير بأنفسكن طوال الوقت |
Burada olmayan dostlarımızı düşünmeyi bırakıp bugünün zaferlerine bakalım. | Open Subtitles | دعونا نُبعد غياب صديقى عن عقولنا و ننتقل إلى مجد هذا اليوم. |
Bu konuda düşünmeyi bırakıp uyumak isterdim. | Open Subtitles | أرجو أنه بإمكاني أن أجعلك تتوقف عن التفكير بهذا الشأن |
Belki Jack'i düşünmeyi bırakıp kendini düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتوقفى عن التفكير فى شأن "جاك" و تبدءى فى التفكير بنفسك |
Ya da belki kendini düşünmeyi bırakıp Rebecca'nın ihtiyaçlarını düşünmelisin. | Open Subtitles | أو ربما عليكِ أن تتوقفي عن التفكير بنفسكِ و فكري بما تحتاجه (ريبيكا) |
Yardımı, bir ahlaki zorunluluk olarak düşünmeyi bırakıp onu bir zevk kaynağı olarak görmeye başlayalım. | TED | هيا نتوقف عن التفكير في العطاء على أنه فقط هذا الالتزام الأخلاقي ونبدأ في التفكير فيه على أنه مصدر للسعادة. |
Sıkıntılı geçmişimizi düşünmeyi bırakıp, muzaffer geleceğimize odaklan. | Open Subtitles | أريحي بالكِ من الماضي المؤسف وركزي على المستقبل المجيد |
Bir kez olsun kıçını düşünmeyi bırakıp da salağın tekiyle eğlenip biraz yalakalık yapsan ölür müsün sanki? | Open Subtitles | لما لا تتحمل االأمر و تسخر من بعض الحمقى و توقف عن التفكير في نفسك لمرة واحدة على الأقل |
Bak eğer bu kardeşlerden biri veya ikisi insanları öldürmek için dışarıdaysa bir korucu gibi düşünmeyi bırakıp, kendin gibi düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | أصغِ، إنّ كان أحد هذان الأخوين أو كلاهما في الخارج يقتل هؤلاء الناس، عليكّ التوقف عن التفكير بعقلية جوّال تكساس |
İnsan gibi düşünmeyi bırakıp gerçeği kabullenmelisin. | Open Subtitles | تحتاج إلى التوقف عن التفكير مثل البشر وتقبل ما هو حقيقي |
Bak, belki de düşünmeyi bırakıp devam etme zamanıdır. | Open Subtitles | لربما حان وقت التوقف عن التفكير وجاء الوقت الذي يجبُ المضي فيه قدماً |
Sadece kendini düşünmeyi bırakıp, sorunlarını bir kenara atıp karısının yanında olmalı. | Open Subtitles | عليه التوقف عن التفكير بنفسه ويضع مشاكله جانباً ويكون مع زوجته. |
Burada olmayan dostlarımızı düşünmeyi bırakıp bugünün zaferlerine bakalım. | Open Subtitles | دعونا نُبعد غياب صديقى عن عقولنا و ننتقل إلى مجد هذا اليوم. |
Belki de kendini düşünmeyi bırakıp seni sevenleri düşünmenin vakti gelmiştir. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تتوقف عن التفكير في نفسك، و تبدأ في التفكير في الاشخاص الذين يحبونك. |
Ve sen de sikinle düşünmeyi bırakıp bir polis gibi düşünmeye başlamak isteyebilirsin. | Open Subtitles | وأنا أريدك تتوقف عن التفكير فى قضيبك والبدء في التفكير مثل الشرطي! |
Belki Jack'i düşünmeyi bırakıp kendini düşünmeye başlamalısın. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتوقفى عن التفكير فى شأن "جاك" و تبدءى فى التفكير بنفسك |
Toby'i tanıdığını sandığın insan olarak düşünmeyi bırakıp aslında nasıl biri olduğunu anlamalısın. | Open Subtitles | (يجب أن تتوقفي عن التفكير بشأن(توبي أنه الشخص الذي ظننتي انك تعرفيه و تبدأي بالنظر أليه لما هو عليه |
Frost gibi düşünmeyi bırakıp Goehring gibi düşünmeliyiz çünkü idare hala onda. | Open Subtitles | علينا ان نتوقف عن التفكير كـ فروست و نبدأ بالتفكير كـ غورنغ لأنه ما زال يتخذ القرارات |
Sıkıntılı geçmişimizi düşünmeyi bırakıp, muzaffer geleceğimize odaklan. | Open Subtitles | أريحي بالكِ من الماضي المؤسف وركزي على المستقبل المجيد |
Ben ve sen konusunu düşünmeyi bırakıp, çocuk için en iyisi ne olur düşünebilirsin. | Open Subtitles | توقف عن التفكير في وفيك وابدأ بالتفكير بما فيه صالح الطفلة |