"düşes satine" - Traduction Turc en Arabe

    • الدوقة
        
    Düşes Satine, barışa hayatından daha çok değer verir. Open Subtitles الدوقة تقدر السلام اكثر من حياتها الشخصية
    Düşes Satine'i ve barış yanlısı hükümetini devirebilmemiz için. Ölüm Gözcüsü hareketini desteklemeye söz vermiştiniz. Open Subtitles لقد وعدت ان تدعم حركة حارس الموت حتى يمكننا ان ندمر الدوقة و
    Düşes Satine'in vesayeti altında diplomatik bir görev için burada bulunuyorum. Open Subtitles انا هنا في مهمة دبلوماسية تحت حماية الدوقة ساتين
    Düşes Satine en sonunda yenilmemize neden olacaktır. Open Subtitles الدوقة ساتين سوف تتسبب فى النهاية فى هزيمتنا
    Düşes Satine yine kaçtı, fakat muhbiri ortadan kaldırdım. Open Subtitles الدوقة ساتين تهرب مرة اخري لست متأكد اذا كان هو
    Düşes Satine artık engel olmayacak. Open Subtitles الدوقة ساتين لن تعترض طريقنا اكثر من ذلك
    Ölüm Gözcüleri bu suçluları adalet karşısına getirirken Düşes Satine ve yeni Mandalore liderleri korkarak kaçtılar. Open Subtitles ايها الدوقة ساتين وقائدي ماندلاور الجدد قد فروا من الجين بينما يحضر حراس الموت هولاء المجرمون للعدالة
    Çırak, tesiste bir tur atmak istiyorum. Eski Düşes Satine'sin, değil mi? Open Subtitles ايها المتدرب , اريد فى جولة لهذه المنشأة انتى الان الدوقة ساتين السابقة
    Sözde barışçı, hayatlarınız tehlikedeyken sizi koruyamayan Düşes Satine Mandalore'un gerçek kahramanı Pre Vizsla'yı öldürdü. Open Subtitles الدوقة ساتين الذي لا يقدر على حمايتك عندما كانت حياتكم مرهونة قد قتل بري فيسلا بطل ماندلاور الحقيقي
    Düşes Satine ve yozlaşmış yönetimi ruhlarımızı parçalıyor, kimliğimizi yok ediyorlar. Open Subtitles الدوقة ساتين وقيادتها الفاسدة يحطمون ارواحنا , يحطمون هويتنا
    Şimdi, hapsedilmiş Düşes Satine sadık birkaç vatandaşı tarafından çaresiz şekilde kurtarılmaya çalışılıyor. Open Subtitles الان الدوقة ساتين مسجونة وبعض من العناصر الباقية التى تدين لها بالولاء حاولوا محاولة يأسة لانقاذها
    Kaderimiz Düşes Satine'in ellerinde. Open Subtitles مصيرنا معلق فى يد الدوقة ساتين
    Şayet Düşes Satine engel olmazsa. Open Subtitles اذ الدوقة ساتين لم تعترض طريقنا
    Düşes Satine, hoş geldiniz. Open Subtitles الدوقة ساتين , انتِ محط ترحيب
    - Düşes Satine ve maiyeti.. Open Subtitles الدوقة وحاشيتها يطلبوا حضورك
    Düşes Satine'i dinlemeliyiz. Open Subtitles يجب ان نستمع الى الدوقة ساتين
    Düşes Satine bizi yıkıma sürükledi. Open Subtitles الدوقة ساتين قادتنا للهلاك
    Düşes! Satine, bekle. Open Subtitles ايها الدوقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus