Masaya geldiğimde, karşımdaki kim olursa olsun, benim düşmanımdır. | Open Subtitles | عندما أضع يدي علي الطاولة ، لا يهمني من يكون خصمي ، إنه عدوي الفاني. |
Tembellik hep en kötü düşmanımdır. Ben bir sürü projeleri olan bir adamım. | Open Subtitles | الفراغ هو عدوي الأكبر، وعليه فأنا رجلٌ صاحب مشاريع كثيرة |
Erkekler düşmanımdır. | Open Subtitles | الرجال هم أعدائي |
Senin düşmanın benim de düşmanımdır. | Open Subtitles | أعدائك هم أعدائي |
Bok, o kancık, benim doğal düşmanımdır | Open Subtitles | تباً, تلك الساقطة هي عدوتي الحقيقية |
Burada benimle iş yapmayacak olanlar, benim düşmanımdır. | Open Subtitles | هؤلاء الذين لن يتعاونوا معي يعتبرو اعدائي |
Ne hissedersem edeyim Sarah Corvus benim düşmanımdır. | Open Subtitles | سارة كورفز هي العدو |
Jim benim düşmanımdır ama görünüşe göre Jim aynı zamanda kendisinin en kötü düşmanı ve düşmanımın düşmanı benim dostumdur yani Jim aslında arkadaşım. | Open Subtitles | ولكن اتضح أن جيم عدو نفسه وعدو عدوي ، هو صديقي لذا .. |
"Şehvetle arzuladığınız şey benim düşmanımdır" diyor Yüce Tanrı. | Open Subtitles | الشهوة هي عدوي ، هكذا قال السيد المسيح |
Para kazanmamı engelleyen kim olursa olsun benim düşmanımdır. | Open Subtitles | من يمنعني من جمع المال سيكون عدوي |
düşmanımın arkadaşı düşmanımdır. | Open Subtitles | كي اوضح اكثر صديق عدوي هو عدوي |
Düşmanımın arkadaşı, benim düşmanımdır. | Open Subtitles | جَعلتَه لك. صديق عدوي عدوي. |
Senin düşmanın benim düşmanımdır. | Open Subtitles | أعدائك هم أعدائي |
Bir de? Dostlarımın düşmanı, benim de düşmanımdır. | Open Subtitles | وأعداء أصدقائي هم أعدائي |
"O benim en büyük düşmanımdır!" | Open Subtitles | توقف! إنه أكبر أعدائي |
Vietnamlı güneş benim düşmanımdır şapkası. | Open Subtitles | قبعة الفيتامينات الشمسيه هي عدوتي |
Senin gibi dürüst birinin düşmanları olursa... onlar, benim de düşmanımdır. | Open Subtitles | لو صدف ان على رجل شريف مثلك ان يصنع اعداء حينها سيصبحون اعدائي |
- Hayır, rahatlık düşmanımdır. | Open Subtitles | لا، لا، الراحة هي العدو. |