Haberiniz olsun, bu kadını Dün geceye kadar hiç görmemiştim. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعرفوا لم أرى هذة السيدة من قبل حتى ليلة أمس |
Dün geceye kadar alt tarafı listemdeki bir isimdin. | Open Subtitles | حتى ليلة أمس أنت كنتي فقط اسم على قائمتي |
Bilemiyorum. Belki de ateş eden kişinin kim olduğunu Dün geceye kadar bilmiyordu. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما لم تكن تعلم من هو مطلق النار حتى الليلة الماضية |
Dün geceye kadar hiç kaba kuvvet kullanmamıştı. | Open Subtitles | لكنه لم يتعامل معي بخشونة حتى الليلة الماضية |
Her zaman hislerime güvenirdim. Dün geceye kadar kendi gözümün şahitliğine güvenirdim. | Open Subtitles | لطالما كنت قادراً على الوثوق بحواسي الدليل الذي أشهده بعيني، حتى ليلة الأمس |
Hiçbir problem yaşamadım, hiçbir kaza olmadı, Dün geceye kadar. | Open Subtitles | لم تصادفني أي مشكلة، ولا أي حادث حتى ليلة البارحة |
İlk gören kişiler olmanızı istedim. Dün geceye kadar emin değildim. | Open Subtitles | كنت أريدك أن تكون أول من يراها لم أعرف أنني أردت قبل ليلة أمس |
Dün geceye kadar, senin tavsiyeni dinledim... ve ona "ellerini cinsel organımdan çekmesini" söyledim. | Open Subtitles | حتى ليلة أمس عندما عملت بنصيحتك واخبرتها ان تبعد يداها عن اعضائى التناسليه |
Dün geceye kadar kızımın avatarının kaybolduğuna, yok olduğuna veya eriyip gittiğine ikna olmuştum. | Open Subtitles | أترى، حتى ليلة أمس كنت مقتنعاً أن أفاتار ابنتي قد ضاع أو ذاب أو تمدر |
Onunla irtibattaydım Dün geceye kadar. | Open Subtitles | كنت على أتصال معها منذ ذلك الحين حتى ليلة أمس |
Onu kaçıran kişi Dün geceye kadar canlı tutmuş sonra cesedi atmış. | Open Subtitles | لقد اختفت منذ عدة أيام. أيا كان من اختطفها أبقاها حيةً حتى ليلة أمس ومن ثم تخلص منها. |
Dün geceye kadar bunu fark etmemiştim bile. | Open Subtitles | و لم أكن ألاحظ ذلك حتى ليلة أمس فقط |
Ve Dün geceye kadar hiç bir iskambil oyununu kaçırmamıştı . | Open Subtitles | وهو أبدا مفتقد a لعبة كنستة في كلّ ذلك الوقت حتى ليلة أمس. |
Aslında, Dün geceye kadar gerçek bir ülke mi onu dahi bilmiyordum. | Open Subtitles | بصراحة، حتى الليلة الماضية لَم أكن أعلم أنها بلد حقيقية |
Dün geceye kadar yöntemlerimin biraz katı ya da haksız olduğunu fark etmedim. | Open Subtitles | لقد كان ذلك حتى الليلة الماضية لاحظت أن طرقي ربما بدت عدة مرات صارمة أو ظالمة أو |
Dün geceye kadar. | Open Subtitles | كان يملكها، حتى الليلة الماضية. |
Dün geceye kadar Apu'nun bu kadar romantik olacağını tahmin etmiyordum. | Open Subtitles | حتى ليلة الأمس لم أعرف بأن (أبو) بهذه الرومانسية |
Hayatımı iyi geçirmişim. Dün geceye kadar. | Open Subtitles | لقد عشت حياتي، حتى ليلة الأمس |
Dün geceye kadar. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة، حتى ليلة البارحة |
Ama Dün geceye kadar ona hiç dokunmadı. | Open Subtitles | لكنه لم يلمسها حتى ليلة البارحة |
İlk gören kişiler olmanızı istedim. Dün geceye kadar emin değildim. | Open Subtitles | كنت أريدك أن تكون أول من يراها لم أعرف أنني أردت قبل ليلة أمس |
Ona karşı hiç zihin kontrolü kullanmadım, Dün geceye kadar. | Open Subtitles | هذا ،لم أستخدم قدرتي عليها من قبل قبل الليلة الماضية |