"dünya için" - Traduction Turc en Arabe

    • للعالم
        
    • لهذا العالم
        
    • للأرض
        
    • لعالم
        
    • أجل عالم
        
    • وللعالم
        
    • على العالم
        
    • من العالم
        
    • من اجل العالم
        
    • من اجل عالم
        
    • للألمان والعالم
        
    • للعالَم
        
    O gün, dünya için bir gün doğumu olacağını umuyordum. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم
    Üçüncü dünya için ucuz gözlük ve füze güdüm sistemleri yapıyoruz. Open Subtitles نحن نصنع نظارات غير غالية للعالم الثالث ونظام القذائف الموجهة للناتو
    Kardeşinin içinde dışarıdaki dünya için doğru olmayan bir şey var. Open Subtitles كان هناك شيئاً في داخل أخيك لم يكن مناسباً للعالم الخارجي
    Karanlık Lord'un bu dünya için yaptığı planı hiçbir şey durduramaz. Open Subtitles لا يمكن لشيء أن يوقف خطّة مولاي سيّد الظلام لهذا العالم
    Oldukça da az bir miktar; tüm dünya için sadece bir hortum. TED وإنها لمدهشة قليلًا، كأنها خرطوم واحد للأرض بأكملها.
    Bunların farklı bir dünya için plan yapmaya kendimizi yetkili hissettiğimiz zaman neler yapılabileceği konusunda ilham verici örnekler olduklarını düşünüyorum. TED هذه امثلة حية عن ماذا بوسعنا ان نفعل عندما نشعر بأننا مخولين للتخطيط لعالم سيكون مختلفًا.
    Ama ben daha iyi bir dünya için savaşmaya hazırım. Open Subtitles لكن أنا عن نفسي مستعد للقتال من أجل عالم أفضل
    Birlik'le olan onca münasebetinden sonra bile dünya için yaptıklarına karşı hâlâ bihabersin. Open Subtitles برغم كلّ تعاملاتك مع الاتّحاد، إلّا أنّك ما زلت تجهل ما يسدونه للعالم.
    Oysa matematik dünya için insanlık tarihinin herhangi bir anından çok daha önemlidir. TED فالرياضيات مهم جدا للعالم وخاصة اليوم اكثر من اي وقت مضى
    Green School, bizim dünya için inşa ettiğimiz bir model. TED المدرسة الخضراء هي النموذج الذي نبني عليه للعالم.
    Hazırlıklı olsak veya olmasak da gelecekteki dünya için mi tasarlıyoruz? TED هل نحن نصمم للعالم القادم، هل هو مستعد أم لا؟
    dünya için muhtemelen olumlu teknolojik yapılar inşa edebilmeyi istiyoruz. İnsanlar, balinalar ve ağaçlar gibi TED نريد أن نقدر على بناء تحف تكنلوجية التي قد تكون جيدة للعالم. نرغب في تعلم
    Böylelikle, bu üç bölge bir araya geldiğinde dünya için gerçekten ilginç bir mücadeleye işaret etmeye başlıyor. TED ولذلك، فإن هذه المناطق الثلاث مجتمعة أصبحت تشكل تحديًا للعالم بأكلمه.
    Bunlar Birleşmiş Milletler'in nüfus verileri, görmüş olabilirsiniz, tüm dünya için. TED هذه بيانات إحصائية الأمم المتحدة للسكان ربما رأيتموها، للعالم
    Bu yalnızca tasarımın müşteri tarafını çeşitlendirmeyecek; aynı zamanda dünya için yeni ve farklı tasarım formları yaratacak. TED لن ينوع فقط من قاعدة التصميم للعميل، بل سيخلق أشكال أجدد ومتنوعة من التصميم للعالم.
    Bu saray da yanmalı, tüm dünya için kutsal savaşın bitişinin bir simgesi olmalı artık Pers İmparatorluğu'nun kalmadığının, Alexander'ın, Yunanistan'ın öcünü alışının simgesi. Open Subtitles كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله على ان الحرب المقدسة قد انتهت لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية لقد انتقم الاسكندر لليونان
    Ama bu dünya için gerçek ilacın o olduğunu hissediyorum. Open Subtitles لكنى أشعر بأنه العلاج الحقيقى, لهذا العالم
    Güneş Sistemi'ndeki bütün gezegenler içinde dünya için en önemli olan açık farkla Jüpiter'dir. Open Subtitles من كل الكواكب الأخرى في النظام الشمسي، المشترى إلى حد بعيد هو الأكثر أهمية للأرض.
    Bu sorunun cevabı, sanırım önceden de başka konuşmalarda duyduğunuz bir cevap, yine de tekrar söyleyebilirim: Beyinlerimiz daha değişik bir dünya için evrimleşti, şimdi içinde yaşadığımızdan çok daha değişik. TED الإجابة على هذا السؤال، أعتقد، هي إجابة سمعتموها بالفعل في بعض الأحاديث، وأجرؤ على القول أنكم ستسمعوها مجدداً: تحديداً، أن أدمغتنا نشأت لعالم مختلف جداً عن العالم الذي نعيش فيه حالياً.
    Daha barışçıl bir dünya için hayatlarını tehlikeye atmaya hazır kadınlar ve adamlarım için buradayım. TED وسوف أدافع عن الرجال والنساء الذين يضعون حياتهم على المحك من أجل عالم أقل عنف من أجلنا جميعاً
    Fakat vatanın için, dünya için yapabileceğin o tüm harika şeyleri bir düşün. Open Subtitles لكن فكّر بالأشياء الجميلة التي يمكن أن تفعلها لبلدك وللعالم
    Bunun bütün dünya için sunduğu sonuçları konuşmak istiyorum. TED أريد أن أتحدث عن آثار ذلك على العالم أجمع.
    Kendilerini rahmin diğer tarafında karşılaşacakları dünya için hazırlıyorlar. TED انها تُعِدُّ انفسها لهذا النوع من العالم الذي ستواجهه على الجانب الآخر من الرحم.
    Kendi adıma hiçbir şey yapmadım... sadece ikimizin de istediğini sandığım dünya için yaptım. Open Subtitles لم افعل لحسابي الخاص ولكن من اجل العالم الذي اعتقدت اننا اردناه سويا
    Bilirsin işte. Cesur yeni dünya için gereken tüm riskleri almak gibi. Open Subtitles انت تعرف، المخاطرة وفعل ما يلزم من اجل عالم جديد شجاع
    Almanlar ve de tüm dünya için harika planlarım var. Open Subtitles كانت لدي خطط عظيمة للألمان والعالم
    dünya için iyi iş çıkardık burada ben nalları dikmeden önce denklemi çözsek de çözmesek de. Open Subtitles أحسنّا عملاً للعالَم هنا بغضّ النظر عن حلّ المعادلة أو لا قبل مماتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus