"dünya savaşı'nda" - Traduction Turc en Arabe

    • فى الحرب العالمية
        
    • الحرب العالمية الثانية
        
    • فى الحرب العالميه
        
    • خلال الحرب العالمية
        
    • من الحرب العالمية
        
    • في الحرب العالميّة الثانية
        
    • الحرب العالميه الثانيه
        
    • أثناء الحرب العالمية
        
    • في الحرب العالمية
        
    Bildiğiniz gibi 1. Dünya Savaşı'nda, Almanlardan tam anlamıyla nefret ediliyordu. Open Subtitles فى الحرب العالمية الأولى كما تعلم حظى الألمان بكراهية السلطات لهم
    İkinci Dünya Savaşı'nda, ellerinde kan kalmayınca bu yöntemi kullandılar. Open Subtitles لقد استخدموها فى الحرب العالمية الثانية عندما نفذت السوائل لديهم
    İkinci Dünya Savaşı'nda ülkeme sadakatle hizmet ettim ve ülkemin savunmasında gösterdiğim başarıdan dolayı madalya aldım. Open Subtitles أننى خدمت بلدى باخلاص و شرف فى الحرب العالمية الثانية و تم تكريمى بصليب القوات البحرية لما قدمته للدفاع عن هذا الوطن
    Dünya Savaşı'nda diğer etnik gruplara göre en çok İtalyanlar bu ülkeyi savundu. Open Subtitles الإيطايون أكثر من حاربوا في الحرب العالمية الثانية من أي مجموعات عرقية أخرى
    Birinci Dünya Savaşı'nda tankları olan taraf bizdik. Open Subtitles لقد كان لدينا دبابات فى الحرب العالميه الأولى
    Birinci Dünya Savaşı'nda bir ressam yaşamış. Open Subtitles كانت تسكن هنا رسامة خلال الحرب العالمية الأولي.
    Fişeği birinci Dünya Savaşı'nda kullanılan anti-tank bazlı. Open Subtitles مستند الى خرطوشة مضادة للدبابات من الحرب العالمية الاولى
    İkinci Dünya Savaşı'nda da böyle olmamız gerektiğini düşündük. Bu tamamen saçmalıktı. Open Subtitles وظننا أننا يجب أن نكون على الحياد أيضاً فى الحرب العالمية الثانية، وهو ما كان حماقة بالطبع
    İkinci Dünya Savaşı'nda, iki buçuk milyon Japon hayatını kaybetti. Open Subtitles فى الحرب العالمية الثانية لقى 2.5 مليون يابانى مصرعهم
    Çoğu açlıktan 15 milyon Çinli, İkinci Dünya Savaşı'nda öldü. Open Subtitles خمسة عشرة مليون مواطن صينى لقوا حتفهم فى الحرب العالمية الثانية معظمهم ماتوا جوعاً
    1. Dünya Savaşı'nda alay komutanlığı yapmıştı. Open Subtitles أذ كان كولونيل على رأس فوج قاتل فى الحرب العالمية الأولى
    l. Dünya Savaşı'nda büyükbabamın, İkincide babamın yaptığı gibi. Open Subtitles مثلما فعل جدى فى الحرب العالمية الأولى و والدى فى الحرب العالمية الثانية
    Bir kere, Murmansk açıklarında Birinci Dünya Savaşı'nda. Open Subtitles مرة واحدة فى مرمانس فى الحرب العالمية الاولى
    Tek bilinen kaza İkinci Dünya Savaşı'nda olmuş ve sadece söylentilere dayanıyor. Open Subtitles فهذا هو الشيء الوحيد المعروف في الحرب العالمية الثانية وتقول بعض الشائعات
    O an, Birinci Dünya Savaşı'nda bu amacı gerçekleştiremediğimiz o günler hatırıma geldi. Open Subtitles وقتها تذكرت أننا سبق لنا أن فشلنا فى تحقيق هذا الهدف فى الحرب العالميه الأولى
    Birinci Dünya Savaşı'nda tarafsızdık. Open Subtitles لقد كنا على الحياد خلال الحرب العالمية الأولى
    Dünya Savaşı'nda askerler aşırı korku, depresyon ve geriye dönüşler yaşamaya başladığında buna "savaş bunalımı" dediler. Open Subtitles وومضات من الذاكرة من الحرب العالمية الأولى كان تسمى الصدمة القشرية
    Dünya Savaşı'nda öyleymiş. Open Subtitles هكذا كان الأمر في الحرب العالميّة الثانية.
    Dünya Savaşı'nda, üç farklı ülkeyle savaş halindeydik. Open Subtitles فى الحرب العالميه الثانيه كانت هناك : ثلاثة قوميات مختلفه يربطها التحالف
    Birinci Dünya Savaşı'nda ordudaydım. Open Subtitles كنت فى الجيش أثناء الحرب العالمية الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus