"dünya savaşının" - Traduction Turc en Arabe

    • الحرب العالمية
        
    • للحرب العالمية
        
    Birinci Dünya Savaşının başında Almanya, İngiltere'nin en büyük zaafını anlamıştı; Open Subtitles منذ بداية الحرب العالمية الأولى.. استغلت ألمانيا نقطة الضعف البريطانية الأكبر
    Sırbistan'ın zayiatı 1 nci Dünya Savaşının en yüksek oranıydı. Open Subtitles لكن معدل موت الصرب كان الأعلى خلال الحرب العالمية الأولى.
    Bayanlar ve baylar, 3. Dünya Savaşının çıkmayacağını garantileyemem. TED السيدات والسادة، لا يمكنني أن أضمن أن الحرب العالمية الثالثة لن تندلع.
    İkinci Dünya Savaşının takibindeki yıllarda bu fikirler, onların çalışmalarıyla yakın ilişkili olan bir düşünce ekolünde birleşti: Varoluşçuluk. TED في السنوات التي تلت الحرب العالمية الثانية تلاقت تلك الأفكار مع المدرسة الفكرية المُرتبطة ارتباطًا وثيقًا بأعمالهما: المذهب الوجودى.
    Silahları havan toplarını aldık. 3. Dünya Savaşının cephanesi gibi... Open Subtitles حصلنا على البنادق والصواريخ هذا كمخزن للحرب العالمية الثالثة
    İkinci Dünya Savaşının yaklaşmasıyla tutsak Avrupa'daki gözler, umutla veya umutsuzlukla Amerika'daki özgürlüğe çevrilmişti. Open Subtitles مع حلول الحرب العالمية الثانية توجهت أعين العديدين في أوروبا، بالأمل أو باليأس نحو حرّية أمريكا.
    İkinci Dünya Savaşının yaklaşmasıyla tutsak Avrupa'daki gözler, umutla veya umutsuzlukla Amerika'daki özgürlüğe çevrilmişti. Open Subtitles مع حلول الحرب العالمية الثانية توجهت أعين العديدين في أوروبا، بالأمل أو باليأس نحو حرّية أمريكا.
    İkinci Dünya Savaşının en komik filmi. Open Subtitles اكبر عرض ساخر على الحرب العالمية الثانية
    O, II. Dünya Savaşının sonunda eski bir SS muhafızı idi. Open Subtitles كان مسؤول مخيمات اعتقال في الحرب العالمية الثانية
    Bu gibi şeyler bizim için en az... elektrik kadar yabancı olurdu eğer orta çağda yaşayan bir insan olsaydık ya da bu geminin 2. Dünya Savaşının ortasında olması. Open Subtitles أشياء غريبة عنا كما كانت الكهرباء غريبة للناس فى العصور الوسطى أو مثل هذه السفينة فى الحرب العالمية الثانية
    İkinci Dünya Savaşının önemli uçaklarından bazıları şunlardı. Open Subtitles بعض الطائرات الهامة في الحرب العالمية الثانية كانت..
    Sanki, birinci Dünya Savaşının ilk günlerinde bir süvari birliğinin komutanı olarak çok büyük zaferler kazanmış ama sonradan karşı tarafın dikenli tellerle çevrili hendeklerine ve makineli tüfeklerine karşı, hâlâ aynı süvari birliğiyle zafer kazanmaya çalışan eski bir general gibiydi. Open Subtitles كان قائداً لسلاح الفرسان حقق أشياء عظيمة كالقائد فى الحرب العالمية الأولى
    O, birinci Dünya Savaşının ön saflarındayken, Open Subtitles بينما كان فى الصفوف الأولى فى الحرب العالمية الأولى
    1 nci Dünya Savaşının popüler imajı maymunların önderlik ettiği aslanlardır. Open Subtitles كانت الصورة الشعبية عن جنود الحرب العالمية الأولى انهم كانوا أسود تقودها حمير
    İngilizlerin tankı icat etmesi 1 nci Dünya Savaşının önemli bir sorununa çare oldu. Open Subtitles كان اختراع الجيش البريطاني للدبابة قد كسر المشكلة الرئيسية في الحرب العالمية الأولى
    ANLATAN: Doğu cephesindeki çarpışma, 1. Dünya Savaşının kalbindeydi. Open Subtitles كانت الجبهة الشرقية في قلب الصراع خلال الحرب العالمية الأولى
    Altyazılar Mustafa Güngörmüş İyi seyirler... 2.Dünya Savaşının başlangıcında Open Subtitles تــــرجـــــمـة ستــــار75 حـــــــقــوق الطبــــع مـــحفــوظة لـــــستار75 خلال اندلاع الحرب العالمية الثانية
    I. Dünya Savaşının verdiği korku yüzünden, Amerikalıların çoğu başka bir Avrupa savaşına bulaşmak istemiyor. Open Subtitles بتذكر مآس الحرب العالمية الأولى غالبية الأمريكان لا يريدون التورط في حرب أوروبية مجددا
    Adamızdaki her ev, minnettarlığını sadakat ve cesaretleri ile Dünya Savaşının gidişatını bütünüyle değiştiren İngiliz havacılara gönderiyor. Open Subtitles امتنان كل منزل في جزيرتنا يذهب إلى سلاح الجو البريطاني الذين لم يتأثروا بالصعاب وغيروا مسار هذه الحرب العالمية
    Dünya Savaşının Blitzkrieg'inde kısmen yıkılmıştı. Open Subtitles خلال الحرب الخاطفة في الحرب العالمية الثانية
    - İnancıma göre İspanya İç Savaşı sonraki Dünya Savaşının kostümlü bir provasıdır. Open Subtitles ـ ماذا عنك؟ ـ اظن ان الحرب الاسبانية الاهلية تعتبر مقال جيد للحرب العالمية القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus