"dünyanın bildiği" - Traduction Turc en Arabe

    • عرفها العالم
        
    • عرفه العالم
        
    dünyanın bildiği en başarılı hayvanlardı. Open Subtitles كانوا أكثر الحيوانات نجاحاً عرفها العالم قبلاً
    Eski Roma bu süre zarfında dünyanın bildiği en büyük imparatorluktu. Open Subtitles كانت روما القديمة أثناء تلك الفترة الزمنية هي اعظم امبراطورية عرفها العالم على الاطلاق
    Yani cadı karının peşinde, dünyanın bildiği en büyük kötülüğü içinde tutan başka bir oyuncak mı var? Open Subtitles إذاً بعد حبس تلك الساحرة، هناك دُمية أخرى... تحوي أعظم الشرور التي عرفها العالم ؟
    Eğitmek, bağlanmak ve güçlendirmek için küresel bir platform olan Toplum Sağlığı Akademisi'ni oluşturarak dünyanın bildiği en büyük toplum sağlık çalışanları ordusunu işe almamıza yardımcı olmanızı isterim. TED أتمنى أن تساعدونا في حشد أكبر جيش من قطاع العاملين في الصحة قد عرفه العالم عن طريق إنشاء أكاديمية للصحة المجتمعية، منصة عالمية للتدريب والاتصال والتمكين.
    Yarın dövüştüğünüzde, dünyanın bildiği en soylu ordunun üyesi olduğunuzu bilerek dövüşeceksiniz. Open Subtitles غداً عندما تحاربون يمكنكم أن تقفوا بفخر... . وتعلمون أنكم أعضاء أكثر جيش نبيل عرفه العالم
    Baban seni o kadar çok seviyordu ki dünyanın bildiği en önemli şeyi bedenine saklamıştı. Open Subtitles والدُكِ أحبّك لدرجة أنه أخفى أهمّ شيئ ...عرفه العالم ...بداخلِك
    Yani cadı karının peşinde, dünyanın bildiği en büyük kötülüğü içinde tutan başka bir oyuncak mı var? Open Subtitles إذاً بعد حبس تلك الساحرة، هناك دُمية أخرى... تحوي أعظم الشرور التي عرفها العالم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus