"dünyanın her yerinden gelen" - Traduction Turc en Arabe

    • من جميع أنحاء العالم
        
    • من جميع انحاء العالم
        
    • من حول العالم
        
    En üst seviyede, Dünyanın her yerinden gelen seçilmiş filmler yer alıyor. Open Subtitles عند المستَوى الأعلى هناك الإنتقاء الرسّمي، أفلام تنتقّى من جميع أنحاء العالم
    Dahası, her dokuz haftalık kursta bir, yeni bir sınıf arkadaşıyla tanışıyorlar, Dünyanın her yerinden gelen yepyeni bir dizi öğrenci. TED و علاوة على ذلك، لكل خطة دراسية من 9 أسابيع، يقابلون نظيراً جديداً مجموعة جديدة كلياً من الطلاب من جميع أنحاء العالم.
    Ve Afrika'daki bütün genç öğrencileri, Dünyanın her yerinden gelen öğretim elemanları ile bir araya getirelim ve onlara mükemmel bir eğitim vermeye çalışalım. TED و لنوظف طلابا من جميع أنحاء إفريقيا و لنجمعهم بمحاضرين من جميع أنحاء العالم و لنحاول إعطائهم تعليما رائعا
    Burası Dünyanın her yerinden gelen oyuncularla dolacak. Harika. Open Subtitles هذا المكان سينغمر بلاعبين من جميع انحاء العالم
    Burada Dünyanın her yerinden gelen güzel bir grup var. Open Subtitles انها مجموعة رائعة هنا من جميع انحاء العالم
    Dünyanın her yerinden gelen, turistlerin işaretlenmemiş ve izi sürülemez paraları Merkez Bankası tarafından toplanıp sevgiyle sarmalanıyor. Open Subtitles اموال السواح الامريكان غير المعلمة والغير قابلة للتتبع تجمع بمحبة وحنان من قبل المصرف المركزي من جميع انحاء العالم
    Korundu, sergilendi ve Dünyanın her yerinden gelen neredeyse 5 milyon ziyaretçi tarafından görüldü. TED هو الآن محفوظ ويُعرَض، وقد شاهده حوالي خمسة ملايين زائر من حول العالم.
    Dünyanın her yerinden gelen kodamanlara benziyor. Open Subtitles يبدو أنهم اشخاص مهمين من جميع أنحاء العالم
    Pie, Boston limanında Dünyanın her yerinden gelen balıklarla kaynaşabilir. Open Subtitles في ميناءبوسطن، باى يمكن أن يقابل سمك من جميع أنحاء العالم!
    Olimpiyatlarda 17 gün boyunca, Dünyanın her yerinden gelen 7,000 ziyaretçinin hepsi ayrı ayrı ışıklandırmayı kontrol etti, C.N kulesini'den, parlamentoya ve Niagara şelalesine kadar düşünce güçleriyle kontrol ettiler, 3,000km uzaklığa kadar. TED طوال 17 يوما في الالومبياد، 7000 زائر من جميع أنحاء العالم قام كل واحد منهم بالتحكم في الاضاءة من برج المراقبة والإتصال، إلى البرلمان و شلالات نياجرا مباشرة باستخدام عقولهم على امتداد البلاد، على طول 3000 كيلومتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus