"dünyayı kurtaracak" - Traduction Turc en Arabe

    • لإنقاذ العالم
        
    • سينقذ العالم
        
    • لينقذ العالم
        
    • بانقاذ العالم
        
    Duyduğuma göre dünyayı kurtaracak bir alternatif enerji işi kuruyormuşsun. Open Subtitles إذن، لقد سمعت انكَ عُدت للمنزل بصحبة نوع ما من مخطط لطاقة بديلة لإنقاذ العالم
    Everest'te disipline olup dünyayı kurtaracak güce eriştiğini iddia ettin. Open Subtitles مدّعية بأنّك امتلكتِ القوّة لإنقاذ العالم (بعد أن أدّبتِ نفسك في جبل (إيفرست
    Çünkü, dünyayı kurtaracak bilgisayarı son gördüğümde buna hiç benzemiyordu. Open Subtitles لأنه آخر مرة رأيت فيها حاسوب سينقذ العالم لم يكن يبدو هكذا
    dünyayı kurtaracak kehanetlerdeki çocuğun Naruto olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنّ ناروتو هو طفل النبوءة الذي سينقذ العالم
    Sana yalan söyledim, çünkü ben gittikten sonra dünyayı kurtaracak bir enayiye ihtiyacım vardı. Open Subtitles كذبت عليك لأني احتجت لأحمق آخر لينقذ العالم بعد أن أغادر
    Arthur şu sert, dayanıklı, dünyayı kurtaracak tipten bir adam. Open Subtitles انه رجل ممن يرغبون بانقاذ العالم.
    MIT'de nasıl bir dünyayı kurtaracak önemli iş yapıyorsun? Open Subtitles الذي سينقذ العالم الذي تقوم به في المعهد
    Dirilen İsa dünyayı kurtaracak, önemli olan da bu. Bunların hepsi yalan. Open Subtitles عيسى القائم سينقذ العالم وهذا ما يهم0
    Bazı büyük finansal projelerle dünyayı kurtaracak. Open Subtitles هو سينقذ العالم بخطة مالية كبيرة
    Sana yalan söyledim çünkü ben ayrıldıktan sonra dünyayı kurtaracak başka bir salağa ihtiyacım vardı. Open Subtitles كذبت عليك لاني محتاج الى احمق لينقذ العالم بعد ان ارحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus