"dünyaya karşı" - Traduction Turc en Arabe

    • ضد العالم
        
    • مواجهة العالم
        
    • ضدّ العالم
        
    • بمواجهة العالم
        
    • امام العالم
        
    • أمام العالم
        
    • مقابل العالم
        
    • من العالم
        
    Kendimizi, itibarımızı savunuyoruz dış dünyaya karşı. Open Subtitles ندافع عن أنفسنا عن سمعتنا ضد العالم الخارجي
    Sen ve ben bir kez bir araya geldiğimizde tüm dünyaya karşı durabiliriz. Open Subtitles احبك كثيراً, لقد كنا فريقاً لا يهزم انا وانت ضد العالم
    Costa Luna ve Costa Estrella birleşip dünyaya karşı birlik olması gereken iki küçük ülke. Open Subtitles كوستا لينا وكوستا استراليا مدينتان صغيرتان واللتان يجب ان تتحدان للوقوف ضد العالم
    Sen ve ben dünyaya karşı, Al. Open Subtitles ألن، المسألة هي أنا وأنت في مواجهة العالم.
    Bilirsin, çocuğunu korumak istiyorsun günün sonunda dünyaya karşı gelen bir tek sen varsın. Open Subtitles تعلم , انت تريد ان تحمي اولادك لكن في آخر النهار في بعض الأحيان انه أنت ضد العالم
    Cortez'i yeniden modern dünyaya karşı bir kale hâline getirmek için bunu kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نستخدمه لتحويل الكورتيز إلى حصن ضد العالم الحديث.
    Artık sadece sen, dünyaya karşı değil, Albright. Siz, onlara karşı. Open Subtitles لم يعد الأمر يتمحور حولك ضد العالم "أولبرايت" إنه أنت ضدهم
    Görevimiz uzadıkça tesis dışarıdaki yok olan dünyaya karşı daha korunmasız hale geliyor. Open Subtitles ، كلما أخدت المهمة وقتا أطول كلما أصبحت المنشأة غير حصينة ضد العالم الميت في الخارج
    Tüm dünyaya karşı tek başınaydın, değil mi? Open Subtitles ولكن هذا ضد العالم بكأمله ، اليس كذلك ؟
    İkimizin de dünyaya karşı gelebileceğimizi yazmıştın. Open Subtitles بشأني أنا وأنت ضد العالم كله ؟
    Tüm dünyaya karşı tek başınaydın, değil mi? Open Subtitles ولكن هذا ضد العالم بكأمله ، اليس كذلك ؟
    Sanırım artık dünyaya karşı tek kaldım Open Subtitles أعتقد أنه أنا وأنت فقط ضد العالم الآن
    Galiba artık dünyaya karşı tek başıma kaldım. Open Subtitles أعتقد أنه أنا وأنت فقط ضد العالم الآن
    İki kişilik sürü. İkimiz dünyaya karşı! Open Subtitles مجموعة من شخصين شخصين ضد العالم
    dünyaya karşı sadece ikimiz vardık. Open Subtitles كنا فقط نحن الأثنتان ضد العالم
    Tüm dünyaya karşı, tek bir kişi ve atı. Open Subtitles رجل بمفرده وحصانه ضد العالم كله
    dünyaya karşı tek başına duracaktın ve zırhın bu olacaktı. Open Subtitles نويتِ مواجهة العالم بمفردك، وذلك كان سيصير درعك.
    Tüm dünyaya karşı ikimiz bir arada duracağız. Open Subtitles يُمكن أن يكون أنا وأنتِ ضدّ العالم.
    Kız çocuğun nedeni, Kız bir çocuk, yarasız, Tüm dünyaya karşı, neden? Open Subtitles من أجل إمرأة، و التي لم تحبّك، وجرت نفسكَ بمواجهة العالم أجمع.
    O, acımasız dünyaya karşı kendine Anarkali diyor. Open Subtitles إسمها (أنركالى) امام العالم . الذى لا يرحم
    Bütün dünyaya karşı küçük düştük. Beceremediniz. Open Subtitles وسنكون أزلاء أمام العالم بأسره كما يقولون
    Komutan Edel tüm dünyaya karşı! Peki bu bizi nereye götürüyor? Open Subtitles "الجنرال (إيدل) مقابل العالم كله" إلى أين سيقودنا هذا؟
    Babam nefret ettiğim dünyaya karşı beni korusaydı, bu dünya bana ait olabilirdi. Open Subtitles اعتقدت أنه إذا فعلت ذلك، أبي أن يحميني من العالم في الملعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus