"dürüst bir adamsın" - Traduction Turc en Arabe

    • رجل صادق
        
    Sen dürüst bir adamsın, Proculus, bu da kötü bir Romalısın demek oluyor. Open Subtitles انت رجل صادق ، بروكولوس، وهو ما يعني انك روماني سيئ.
    Düzgün bir ekonomi isteyen dürüst bir adamsın. Open Subtitles أنتَ رجل صادق الذي يريد أن يكون إقتصاده صادقاً
    Gerçekden düzgün, dürüst bir adamsın, değil mi? Open Subtitles إنك رجل صادق وصالح حقاً ، أليس كذلك؟
    - Ben de. Saklayacak bir şeyi olmayan dürüst bir adamsın yani. Open Subtitles اذا انت رجل صادق ليس لديه ما يخفيه
    Sen dürüst bir adamsın. Open Subtitles بيسسانت، أنت رجل صادق.
    Çok dürüst bir adamsın. Ya sen? Open Subtitles انت رجل صادق جدا
    Sen çok dürüst bir adamsın, Ram kardeş. Open Subtitles انك رجل صادق يا رام
    Sen dürüst bir adamsın Jibby. Open Subtitles حسنا , أنت رجل صادق , "جيبى"
    dürüst bir adamsın sen. Open Subtitles أنت رجل صادق
    dürüst bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل صادق.
    Sen dürüst bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل صادق
    dürüst bir adamsın. Open Subtitles رجل صادق
    Sen dürüst bir adamsın. Open Subtitles أنت رجل صادق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus