"dürüstlüğümü" - Traduction Turc en Arabe

    • نزاهتي
        
    • صراحتي
        
    Vatanseverliğimi ya da kişisel dürüstlüğümü tekrar sorgulayacak olursan kelimelerden daha fazlasını değiş tokuş edeceğiz. Open Subtitles إن شككت بوطنيتي أو نزاهتي الشخصية مجدداً سيكون بيننا شيء أكثر من الكلام.
    Bir daha benim vatanseverliğimi ya da dürüstlüğümü sorgulayacak olursanız.... ...kelimelerden daha fazlasıyla cevap veririm. Open Subtitles إن شككت بوطنيتي أو نزاهتي الشخصية مجدداً، سنتبادل ماهو أكثر من الكلمات.
    Eğer bir daha benim vatanseverliğimi ya da dürüstlüğümü sorgularsanız kelimelerden fazlasıyla cevap veririm. Open Subtitles إن شككت بوطنيتي أو نزاهتي الشخصية مجدداً سنتبادل ما هو أكثر من الكلمات.
    - dürüstlüğümü Affet- Open Subtitles سامحني على صراحتي
    dürüstlüğümü bağışla. Open Subtitles اعذريني على صراحتي
    Belki yoluna çıkan sokak işçisi hakları kurulunu da satın alabilirsin ama benim dürüstlüğümü satın alamazsın! Open Subtitles ربما يمكنك أن تشتري ما حولك وأن ترشي مجلس حقوق العمال ولكن لا يمكنك أن تشتري نزاهتي
    Onun karşısında senin için dürüstlüğümü kaybetmek zorunda kaldım. Open Subtitles ولقد إضطررتُ بأن أقفَ هُنالكَ وأخسرَ نزاهتي .أمامه
    dürüstlüğümü sorgulamıştın. Ben de ikinci bir görüş istemiştim. Open Subtitles أنت شككت في نزاهتي.
    - Hala dürüstlüğümü sorguluyorsun. Open Subtitles أنّك لا تزال تشك في نزاهتي.
    Ben sadece naklimi isteyeceğim. Will yaptığın şey benim dürüstlüğümü sorgulamak. Open Subtitles ويل, أنت تـُـشكك في نزاهتي
    Çünkü önceden de dürüstlüğümü sorguladınız gerçekten bunu mu kastettiniz yoksa sadece Anita Gibbs'e yardım mı ediyordunuz? Open Subtitles -لأنك شككت في نزاهتي سابقاً وأريد أن أعلم إن عنيت ذلك أو أنك كنت تساعد (أنيتا غيبز)
    Sizin şansınıza, dürüstlüğümü Los Angeles'ta bıraktım. Open Subtitles لحسن حظكن، تركت نزاهتي في (لوس أنجلس)
    Ne yani, dürüstlüğümü mü kastediyorsun? Open Subtitles بشأن ماذا... نزاهتي ؟
    Sadece dürüstlüğümü. Open Subtitles نزاهتي فحسب
    Tatlım dürüstlüğümü bağışla fakat... Open Subtitles عزيزتي, اغفري لي صراحتي, ولكن...
    Çünkü dürüstlüğümü kontrol etmem gerek. Open Subtitles لأنه يجب أن أتحكم في صراحتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus