"düzine kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • دزينة
        
    • دستة
        
    • اثنا عشر
        
    • دسته
        
    Bir düzine kadar göt kafalı bu borulardan içeri girdiler. Open Subtitles عمن تتحدث عن دزينة الأغبياء الذين ثقبوا الأنبوب
    - Bu amelyatlardan kaç tane yaptınız? Belki de yarım düzine kadar. Ve eğer bir arama izni getirirseniz, hastalarımın isimlerini veririm. Open Subtitles ربما نصف دزينة و إن حصلت على مذكرة رسمية
    Tabii ki yanında bir düzine kadar başka teklifimle birlikte! Open Subtitles جنبا إلى جنب مع دزينة أو أكثر مما أعرضه هلا بدأنا الإجراءات؟
    Bir düzine kadar döküntü, bir metre aralıklarla birbirlerine bağlılar. Open Subtitles ما يقرب من دستة من النفايات.تفصل بينها مسافة ما بين 50 إلى 60 قدماً.و سلك مربوط من عقدة لعقدة
    Şehirde yarım düzine kadar ayakçı vardır. Çoğu çocuktur. Open Subtitles هناك حوالي دستة مضاربين في المدينة، معظمهم فتيان
    ...yaklaşık bir düzine belki de 20 düzine kadar... ...araştırma yapmaları gerekirken yapmıyorlar. TED هم في الواقع يقوموا ببعض التحقيقات خارج الاراضي الامريكية ما يقارب اثنا عشر منهم سنويا و ربما عشرون في احسن الاحوال
    40 yıl içerisinde yarım düzine kadar görgü tanığı var ama, daha önce incinen olmamıştı. Open Subtitles كان هناك نصف دسته مشاهدات علي مر 40 عاما الاخيره ولكن لم يتاذي احدهم
    Adı sizde kayıtlı değil fakat en az bir düzine kadar arayan ama aranmamış numara olarak gözüküyor. Open Subtitles حسناً ، اسمه ليس في قائمة إتصالك لكن رقمه يظهر بالعديد من المرات على الأقل دزينة مرات غير مُعاد في الغالب
    Keşke daha iyi olsaydı.Belki de kimin olduğunu bulamayacağımız yarım düzine kadar ayak izi buldum. Open Subtitles أتمنّى بأنّني كنت. لديّ حوالي نصف دزينة علامات جرّ من الأحذية التي ما زالت بدون أسم
    Bu esnada kendisinin üzerinde yaklaşık yarım düzine kadar farklı şişelerde çalıntı kokain ve yatıştırıcı olduğu tespit edilmiştir. Open Subtitles في الساعة الثالثة من هذا الصباح في ذلك الوقت لوحظ ان في حوزته نصف دزينة من زجاجات الكوكايين
    Çalınan 85 rapordan yarım düzine kadar daha hala kayıp. Open Subtitles هناك ما يقارب من نصف دزينة لايزالوا مفقودين من خمس وثمانين تم الأبلاغ عن سرقتهم
    Bana bir düzine kadar ayırabilirsin, tamam mı? Open Subtitles أتدرين ، هل يمكنك وضع نصف دزينة من أجلي ، حسناً؟
    - Bir düzine kadar toplayabiliriz. Open Subtitles ليس مشكلة إذا قدتم دزينة أو أكثر.
    Bu cinayetler çok işleniyordu. O yıl bir düzine kadar vardı. Open Subtitles هذهجرائمِالقتل كَانتْ a دايم a دزينة تلك السَنَةِ.
    - Ve bir düzine kadar ajana efendim. Open Subtitles و إلى دستة بل إلى الكثير من العملاء يا سيدي
    Yaklaşık bir düzine kadar farklı yer, hepsi de bilinen patikalardan uzakta. Open Subtitles فهي ذهبت إلي ما يقرب من دستة من المواقع .المختلفة و جميعها خارج الدروب المعتادة
    Büyük ihtimalle bir düzine kadar homo reptilia yaşıyordur. Open Subtitles ربما مجموعة منازل محادية لبعضها, دستة من الانسان السحلية
    O zamanlarda Paris'te bir düzine kadar iyi parfümcü vardı. Open Subtitles كان هناك ما يقرب من اثنا عشر صانع للعطور فى باريس فى تلك الأيام
    Bir düzine kadar subay ve er. Open Subtitles قـُرابة اثنا عشر ضابطًا ورجلاً.
    Bir düzine kadar vardı sadece 6-7 kadarını yedik. Open Subtitles كان هناك دسته فأكلنا تقريبًا ست أو سبع حبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus