"dış dünya" - Traduction Turc en Arabe

    • العالم الخارجي
        
    • بالعالم الخارجي
        
    • للعالم الخارجي
        
    Aynı zamanda Dış dünya araştırmaları için de mükemmel bir yerdir. Open Subtitles كما أنها المكان الأفضل لإطلاق مزيد المهمات المتطلعة إلى العالم الخارجي
    Bu bir adam kaçırma. Dış dünya her zaman son duyandır. Open Subtitles انها عملية اختطاف , العالم الخارجي هو دائما آخر من يسمع
    Bu hayat, burada mahsur kalanlarla Dış dünya arasında bağlantı kuruyor. Open Subtitles الحياة تعطي الأرواح المحبوسة في هذا المكان صلة مع العالم الخارجي.
    Kolombiya'daki iç savaşın hafiflemesinden sonra Dış dünya kendini gösteriyor. TED مع انتهاء الحرب الأهلية في كولومبيا، بدأت تجذب أنظار العالم الخارجي.
    Bizler halkımızın muhabirleriyiz, Dış dünya ile aralarındaki iletişim kanallarıyız. TED ونحن المبلغين عن شعبنا، ونصل شعبنا بالعالم الخارجي.
    Dış dünya hakkında konuşmamız yasaktı. TED لم يكن مسموحا لنا ابدا مناقشة العالم الخارجي.
    Yoldaşlar, sevgili önderimiz, Dış dünya ile ticaret yapılmasına karar verdi. Open Subtitles ايها الرفاق, قائدنا كما هو حكيم ومحبوب قرر فتح باب المتاجرة مع العالم الخارجي
    Telgrafhane bizim Dış dünya ile tek irtibat noktamız. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي نتواصل بها مع العالم الخارجي
    Şimdi Dış dünya sizin genç beyinlerinizi çağırıyor ama onlar asla anlamazlar. Open Subtitles والآن العالم الخارجي يغري عقولكم المراهقة لكنهم قد لا يفهمون أبداً
    Dış dünya ile bağlantısı tamamen kopmuş. Open Subtitles لقد رحل، إنه منعزل تماماً عن العالم الخارجي
    Dış dünya senin şimşek tanrısının yaşadığı yer. Open Subtitles العالم الخارجي إنه المكان الذى يعيش فيه آله الرعد
    Sovyetler Birliği Dış dünya'ya karşı çitler inşa etti. Open Subtitles رفع الإتحاد السوفيتي الحواجز أمام العالم الخارجي
    Burası Dış dünya.İşte bu dünyada yaşayacağız. Open Subtitles هذا العالم الخارجي. العالم الذي نحن سنعيشُ فيه.
    Sence Dış dünya, bizim gibilerin serbestçe dolaşmasına izin verir mi? Open Subtitles هل يسمح العالم الخارجي لأناس مثلنا بالتجول بحرية ؟
    Dış dünya ile hiç teması olmadı. Open Subtitles لم يكن لديها أي أرتباط مع العالم الخارجي
    Dış dünya için, sokaktaki başka bir ceset olursun. Open Subtitles بالنسبة لي العالم الخارجي , مجرد شيء آخر , أشخص ميت على زاوية الشارع
    Sen ve senin arkadaşların. Her istediğinizde Dış dünya ile iletişim kuruyorsunuz. Open Subtitles أنت و قومك تتواصلون مع العالم الخارجي وقتما تشاءون
    Daha başka neden, Dış dünya günah bataklığına batarken onca yıldır görülmeden ve farkedilmeden kalabilmemize müsade etmiş olabilir ki? Open Subtitles لأيّ سبب سمح لنا بالعيش دون أن يرانا أو يلاحظنا أحد كل هذه السنوات بينما العالم الخارجي أصبح أكثر فساداً ؟
    Yabancı Elçiliklerin Dış dünya ile bağlantı kurmalarına izin verilmeyecek. Open Subtitles لن يسمح للسفارات الأجنبية بالتواصل مع العالم الخارجي
    Hayır, biz burada kalacağız Helen. Harry, o radyo Dış dünya ile tek bağlantımız. Open Subtitles هاري،هذا الراديو هو وسيلة إتصالنا الوحيدة بالعالم الخارجي
    Burada kalın ve Dış dünya ile irtibatı koparmayın. Open Subtitles ابقى هنا وحافظ على الاتصال بالعالم الخارجي
    Dış dünya tarafından değil, beyninizin dünya yönlendirme şekliniz tarafından belirlenir. Ve eğer bunu değiştirirsek, TED لا يتم التنبؤ بها عن طريق عالمك الخارجي لكن بكيفية معالجة عقلك للعالم الخارجي وإذا غيرناها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus