Dışarı çıkın. Dışarı. Herkes dışarı. | Open Subtitles | اخرجوا , اخرجوا , اخرجوا جميعكم الى الخارج |
Ateşi kesin. Silahlarınızı atın_BAR_ve ellerinizi kaldırıp Dışarı çıkın. | Open Subtitles | أوقفوا اطلاق النار,ارموا أسلحتكم و اخرجوا و أيديكم خلف رؤوسكم |
Çoraplarınızı giyin ve Dışarı çıkın,amına koduğumun köpek yavruları! | Open Subtitles | أحظروا جواربكم ثم اخرجوا , أيها الكسالى الحمقى |
Bu gürültü, kargaşa, düşünemiyorum. Dışarı çıkın. Dışarı! | Open Subtitles | هذه الضوضاء تربكنى لا أستطيع التفكير أخرجوا إلى الخارج |
Dışarı çıkın. Bebekleri bırakıp Dışarı çıkın! | Open Subtitles | أخرجوا، أخرجوا اتركوا جميع الاطفال هنا و اذهبوا |
İkiniz çıkın. Hemen Dışarı çıkın! | Open Subtitles | حسناً، انتما الاثنان، أخرجا، أخرجا، أخرجا |
Dışarı çıkın! bu moda Tanrıçasına bakmak için uygun değilsiniz. Dışarı! | Open Subtitles | اخرجا، إنكما دون أن تتطلعا لهذا إلهة الزي العصري هذه، اخرجا! |
Siz Dışarı çıkın, ben de burada saklanacağım, işim bitince,gelip nereye saklandığımı söylerim! | Open Subtitles | . اخرجوا أنتم، وسأقوم بالإختباء هنا وعندما أنتهي، سآتي لأخبركم أين كنت؟ |
Tüm milisler derhal dışarı! Dışarı çıkın! | Open Subtitles | كُل المقاومة الشعبية يجب أن ترحل الآن, اخرجوا |
O halde seni döverek alırız. Arabadan Dışarı çıkın. | Open Subtitles | سيتحتم علينا إذن أخذها بالقوة اخرجوا من السيارة |
O halde seni döverek alırız. Arabadan Dışarı çıkın. | Open Subtitles | سيتحتم علينا إذن أخذها بالقوة اخرجوا من السيارة |
Hepiniz oradaysanız Dışarı çıkın! Hadi, herkes dışarı. | Open Subtitles | اذا كنتم هناك، اخرجوا حالاً الجميع، اخرجوا |
Adi, Manav, Boman, Nari amca Dışarı çıkın! | Open Subtitles | ادى ,مناف , بومان , العم نارى من فضلكم اخرجوا جميعا. |
Hadi çocuklar. Dışarı çıkın. Üstümü değiştirmem gerekiyor. | Open Subtitles | هيا أيها الرجال ، أخرجوا من هنا ، يجب على تبديل ملابسى |
Pekala benim küçük Brüksel lahanalarım, kendinizi doğrultun ve havuzdan Dışarı çıkın ve biraz dinlenin. | Open Subtitles | حسناً أخرجوا أنفسكم واحصلوا على بعض الراحة فإنكم ستحتاجونها |
Elleriniz kafanızın üzerinde Dışarı çıkın yoksa ateş açarız. | Open Subtitles | أخرجوا وأيديكم فوق رؤوسكم أو إننا سنطلق النار |
Şimdi Dışarı çıkın ve düşmanların kafalarını koparın. | Open Subtitles | ,الأن, أخرجوا هناك اليوم و دمروا العدو .. إحرصوا على أن |
Şimdi siz ikiniz derhal Dışarı çıkın. | Open Subtitles | الآن أنتما الإثنان , هيا أخرجا |
Sakince Dışarı çıkın ki sizin uyuşturucu fabrikanızı ve bütün değerli mallarınızı yok edelim. | Open Subtitles | أخرجا بدون القيام بمشاكل... لكي يتسنى لنا تحطّيم مستودع مخدّرتكم وكلّ أملاككم ها هنا. |
Gidin çocuklar. Dışarı çıkın ve işinizi yapın. Şu an yapabileceğimiz tek şey bu. | Open Subtitles | يمكنكما الانصراف، اخرجا وتابعا عملكما هذا كل ما يمكننا فعله حتى الآن |
20 dakika içinde dönmezsem, hücreleri patlatın ve Dışarı çıkın. | Open Subtitles | ان لم اخرج في خلال 20 دقيقةِ، فجر الخلايا واخرج. |
Silahlarınızı atın elleriniz görünecek şekilde Dışarı çıkın, kanunların koruması altında olacaksınız. | Open Subtitles | ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم مرفوعة لأعلى وستُعاملون بطريقة لائقة بإسم القانون |
Git! İkiniz Dışarı çıkın. | Open Subtitles | اذهبي، لما لا تخرجوا أنتم الاثنان وتُقابلوا أناس جُدد؟ |
Sadece Dışarı çıkın bakın neler oluyor ve terbiyeli iki yetişkin gibi sohbet edin. | Open Subtitles | ...فقط إخرجوا للخارج لمنطقة مراقبة تماماً وتكلموا بأدب مثل مراهقين محترمين |
- Kendizden utanmalısınız! - Dışarı çıkın Bayan. | Open Subtitles | عار عليك,عار إخرجي من هنا يا أنسة |
Kahretsin, siz ikiniz onunla kalın, geri kalanınız Dışarı çıkın. | Open Subtitles | تباً , انتم الاثنان أبقوا هنا معه والبقية كونوا بالخارج |