"da açık" - Traduction Turc en Arabe

    • مفتوحاً
        
    • مفتوحة
        
    Çantamın içeride olduğundan eminim ve fırın da açık kalmış olabilir. Open Subtitles ،لأننى متأكدة أن حقيبتى بالداخل وربما أكون قد تركت الفرن مفتوحاً
    Kapıyı da açık bırakmıştın galiba. Open Subtitles أعتقد ايضا أنك تركت الباب مفتوحاً
    ...Clark's da açık değildir. Open Subtitles كلاركس، لن يكون مفتوحاً أيضاً
    Projenin başka elemanları da açık, donanım Creative Commons (Ç.N: Yaratıcı Ortaklık) lisansıyla paylaşıldı. TED فالعناصر المختلفة للمشروع كلها مفتوحة المصدر لذا تم إصدار المعدات مع ترخيص المشاع الإبداعي.
    Birkaç yıldır da, açık kaynaklı donanımla fiziksel dünyaya da adım atıyor. Açık kaynaklı donanımlar, herkesin indirip kendi kendine yapabileceği bedava paylaşılan planlardan oluşuyor. TED وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، كان ذلك ينتقل إلى العالم المادي مع الأجهزة مفتوحة المصدر، هي مخططات مشتركة والتي يستطيع أي شخص تنزيلها وصنعها لأنفسهم.
    Bunların en cüretkarları da, açık arazileri kendi mülkleriymiş gibi zapt eden ve kendi kanunlarını silah zoruyla yazmaya kalkışan sığır yetiştiricileriydi. Open Subtitles أجرأ من هذه كانت مربي الماشية، استولى مجموعة من واسعة مفتوحة للمجال الشخصية الخاصة بهم، وقانونهم هو سلاح مستأجر
    Pekala, eğer fikrini değiştirirsen, sen de, Belle, kapım size her zaman açık, bacaklarınız da açık olduğu müddetçe. Open Subtitles ..إذا غيرتِ رأيكِ في أي وقت (والكلام أيضاً لكِ يا (بيل فبابي لا يزال مفتوحاً طالما كنتما قادرتين على المضاجعة
    Galiba gazı da açık bırakmış. Open Subtitles أظن بأنها تركت الغاز مفتوحاً
    ve tuvaletin kapağını da açık bırakmaz. Open Subtitles ولم يترك غطاء المرحاض مفتوحاً
    - Amerika'da açık mı bırakıyorsunuz? Open Subtitles -هل تتركه مفتوحاً في أمريكا ؟
    -Kökenlerine, her taraf geniş açık. Açık alan! -Kenedicut'da da açık alanlar olduğunu duydum. Open Subtitles عد إلى جذورك، الهواء النظيف، الفراغات المفتوحة حسنا، سمعت بأن لديهم فراغات مفتوحة في كونيكتيكت
    Köklerinize. Temiz hava ve her yanı açık araziler. Kanada'da açık arazilerin olduğunu duymuştum. Open Subtitles عد إلى جذورك، الهواء النظيف، الفراغات المفتوحة حسنا، سمعت بأن لديهم فراغات مفتوحة في كونيكتيكت
    Poponu da açık bir pencereye dönerek uyumaya çalış. Open Subtitles وحاول أن تنام ومؤخرتك موجهة إلى نافذة مفتوحة..
    Açıklayabilirim. Ben banyo yapıyordum, cam da açık olunca... Open Subtitles سوف أشرح لك كنت آخذ حماماً, والنافذة كانت مفتوحة
    Araba çalışan park alanında yolcu tarafındaki kapı da açık. Bu iyi. Open Subtitles اجل, وضعتها, انها في موقف سيارت العمال في الباحة الخلفية ,وتركت باب مقعد الراكب مفتوحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus