İki ordunun da aynı anda taarruz etmesi gerekiyor yoksa saldırgan yenilir. | Open Subtitles | والآن كلا الجيشين مضطرين للمهاجمة في نفس الوقت وإلا فسيُهزم المهاجم الوحيد |
Sağlam görünüyor, tamamen sağlıklı görünüyor, fakat ağacın iki tarafından da aynı anda geçmiş gibi görünüyor. | TED | يبدو سليماً، و يبدو أنه في صحة جيدة تماماً، و يبدو أنه قد نما على جانبي تلك الشجرة في نفس الوقت. |
Zihinsel sentezin yapılabilmesi için, sinyallerin her iki nöron grubuna da aynı anda ulaşması gerekir. | TED | كي يعمل التركيب العقلي، يجب أن تصل الإشارات إلى كلتا المجموعتين العصبيتين في نفس الوقت. |
Şimdi dört maçı da aynı anda izleyebileceğiz. | Open Subtitles | حسنا, الان يمكننا مشاهدة أربعة مباريات في وقت واحد |
İki ayağımı da aynı anda pantolonuma sokabiliyorum. | Open Subtitles | أنا وضعت على بلدي موحدة قدمين في وقت واحد. |
Sonra da aynı anda hem erkek hem kadın olan bir adamla tanıştım. | Open Subtitles | قابلتُ رجل, الّذي هو إمرأة ورجل في آنٍ واحد |
Bir yılda dokuz kadın ve muhtemelen dokuzunu da aynı anda idare ediyorı. | Open Subtitles | مسكين شون العجوز العيش مع تسعة نساء ف نفس السنة ومن المحتمل في نفس الوقت |
İki kızla da aynı anda mı çıkacaksın? | Open Subtitles | انتظر لدقيقة ستقوم بمواعدة فتاتين في نفس الوقت |
...ve iki kamera da aynı anda kapanmış. | Open Subtitles | كلا الكامرتان توقفتا عن العمل في نفس الوقت |
Fakat nasıl oluyor da aynı anda hem irileşip hem de ufak parçalara ayrılıyorsunuz? | Open Subtitles | ولكن كيف في العالم يمكنك أن تكون ضخم و تفقد الدهون في نفس الوقت ؟ |
Bu da, aynı anda hem yağ yakıp hem de kas kazanmaktır. | Open Subtitles | و هو خسارة الدهون وكسب العضل ، في نفس الوقت |
Aslında, bir taraftan darbe alınca diğer taraftan da aynı anda darbe almış. | Open Subtitles | في الأساس، لقد ضُرب من إتجاه واحد ثم ضُرب من إتجاه آخر في نفس الوقت تقريباً. |
Gemiyle irtibatı kaybettiğimizde iki çocuk da aynı anda öldü. | Open Subtitles | الفتيان توفّيا في نفس الوقت الذي فقدنا فيه الإتصال مع السفينة الهابطة |
O halde asıl soru, McEnroe'nun nasıl olup da aynı anda iki yerde olabileceği. | Open Subtitles | السؤال هو كيف يكون " جون " في مكانين في وقت واحد ؟ |
Duruma cevap vermek için bölgeyi tüm taraflardan koruyacağız bu strateji de 3 EVA'nın da aynı anda bunun için kullanılmasını gerektirecek. | Open Subtitles | من أجل إعطاء أنفسنا خيارات متعددة كما يمليه الوضع، هذه المهمة سوف تشمل كل ثلاثة Evas يتم نشرها في وقت واحد. |
Lemon, yatak odana başka bir kayıt cihazı al ve sonra da dört şovu da aynı anda kaydedebilirsin. | Open Subtitles | ليمون", فقط إحصلي على جهاز تسجيل فيديو" أخر في حجرة النوم و من ثم يمكنك تسجيل العروض الأربعة في وقت واحد |
Bir zamanlar Broadway'da aynı anda 3 oyuna çıkmamla da alakası yok bütün paramı kokaine harcamıştım fakat işte şimdi buradayım o yüzden hadi şu işi yapalım! | Open Subtitles | كــانت لدي ثلاتة عــروض على مســرح برودواي في وقت واحد ولكني أنفقــت كل نقودي على الكوكايين والآن ها أنا ألعـــب اداً لنقم بهدا العمـــل |
Minnesota'da aynı anda hiç bu kadar siyahi insan görmemiştim. | Open Subtitles | هولاء اكثر اناس سود سبق لي ان رأيتهم في (وقت واحد في (مينسوتا |