O kadar da kötü değilmiş. Sadece birkaç kişi var. | Open Subtitles | أوه, ليس سيئا جدا هناك القليل من الناس ها هنا |
Birlikte saplanıp kalmamız o kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | أعتقد انه ليس سيئا ان نعلق مع بعض |
"O kadar da kötü değilmiş. Biraz takılayım. "dedim. | Open Subtitles | . قلت في نفسي " هذا ليس سيئا " سأواصل لبعض الوقت |
Gördün mü bak, o kadar da kötü değilmiş, değil mi? | Open Subtitles | أرأيت , لم يكن هذا سيئاً, صحيح؟ |
Bak, o kadar da kötü değilmiş, değil mi? | Open Subtitles | أترى ، لم يكن هذا سيئاً بالكلية |
Ha! Eğitimi olmayan biri için çok da kötü değilmiş. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لشخص لا يملك تدريب |
O kadar da kötü değilmiş, değil mi? | Open Subtitles | ليس سيئا جدا ، أليس كذلك ؟ |
Galiba o kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | حسنا هذا ليس سيئا |
O kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس سيئا. |
Televizyon o kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | التلفاز ليس سيئا جدا. |
- O kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا للغاية. |
Burası o kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | الأمر ليس سيئا للغاية هنا |
O kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا للغاية. |
Çok da kötü değilmiş. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا |
Gördün mü? O kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئاً |
O kadar da kötü değilmiş. | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئاً جداً |
İşte böyle. O kadar da kötü değilmiş ha? | Open Subtitles | لم يكن هذا سيئاً أليس كذلك؟ |