"da uzun" - Traduction Turc en Arabe

    • طويلة في
        
    • طويلًا
        
    • اطول من
        
    • طويلا فى
        
    Senin ihtiyacın olan şey Vietnam'da uzun bir süre kalmak! Open Subtitles كل ما تحتاجه هو قضاء فترة طويلة في فيتنام!
    Guadalcanal'da uzun payandalar vardı ve gerçekten ama gerçekten hiçbirimiz oradan çıkıp da hayatta kalabileceğimizi sanmıyorduk. Open Subtitles "مرّت عينا أوقات طويلة في "جوادالكانال أيقنّا فيها تماماً أن لا أحد منّا سينجو أنه تمّ الاستغناء عنّا
    Çünkü aptalca bir şey yaptığında ki bu çok da uzun sürmeyecektir onun ne yapacağını bilemezsin. Open Subtitles لأنّك حين تفعل شيئًا غبيًا والذي لن يتطلب وقتًا طويلًا ، فلن تعلم ما ستفعله
    Tahminimce, kardeşinin paçasını çamurdan çıkarmanın da uzun bir hikayesi vardır. Open Subtitles أحزر أنّ لك تاريخًا طويلًا يحفل بإخراجك إيّاه منها.
    Baksana, şu an davlumbazdan da uzun. Open Subtitles انظر انه اطول من غطاء الموقد الآن
    Ayrılığımız savaştan da uzun sürdü. Open Subtitles طلاقنا اخذ وقتا اطول من الحرب
    Acaba Netherfield'da uzun süre mi kalmayı planlıyor? Open Subtitles هل تعلمين؟ ـ هل ينوى البقاء طويلا فى نيذرفيلد؟
    Ya da Bermuda'da uzun bir hafta sonu geçiririm. Open Subtitles أو ربما سأخذ إجازة طويلة في برمودا
    Bir insan yaşamı için 4 yıl da... uzun bir süre. Open Subtitles اربع سنوات ... تبقى مدة طويلة في حياة شخص
    Cabo'da uzun bir haftasonu. Open Subtitles عطلة نهاية أسبوع طويلة في كابو.
    Bugünkü saldırıları planlamadan sorumlu olan Habib Marwan'ın McLennen-Forster'da, uzun bir süredir çalıştığını öğrendik. Open Subtitles الرجل المسؤل عن هجمات اليوم (حبيب مروان) كان موظفاً منذ فترة طويلة في شركة (ماكلينن فورستر)
    O kadar da uzun sürmedi. Sağ olun, kızlar. Open Subtitles هذا لم يأخذ منكم وقت طويلًا يا فتيات
    Görünüşe göre o kadar da uzun sürmeyecekmiş. Open Subtitles تجلّى أنّه لم يكُن وقتًا طويلًا.
    Hatta geri geri daha da uzun. Open Subtitles حتى اطول من طريق العودة لاعلى
    - Potzdorf'da uzun kalacak mısınız Bay Leslie? - Ne yazık ki hayır. Open Subtitles هل ستلبث طويلا فى بوتزدورف مستر ليزلى؟
    Meryton'da uzun süre mi kalacaksınız, Bay Wickham? Open Subtitles هل ستبقى طويلا فى ميرتون ياسيد ويكهام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus