"da yaptı" - Traduction Turc en Arabe

    • فعل نفس
        
    Babasının öldüğünü öğrendiğinde, onun yerine Mary Ann'i öldürdü sonra aynı şeyi Mike Mills'in kızına da yaptı. Open Subtitles عندما علم ان والدها ميت قتل ماري آن عوضا عنه و من ثم فعل نفس الشيء لإبنة مايك ميلز
    Audrey Heller onu aramaya gidince aynısını ona da yaptı. Open Subtitles وعندما ذهبت (أودري هيلر) للبحث عنه، فعل نفس الشيء معها.
    Bana yaptığını izletti sonra aynısını ona da yaptı. Open Subtitles جعلها تشاهد ذلك ثمّ فعل نفس الشيء بها
    Aynı şeyi bana da yaptı. Open Subtitles لقد فعل نفس الشىء معى.
    Audrey onu aramaya gidince aynısını ona da yaptı. Open Subtitles وعندما ذهبت (أودري) للبحث عنه، فعل نفس الشيء معها.
    Audrey onu aramaya gidince aynısını ona da yaptı. Open Subtitles وعندما ذهبت (أودري) للبحث عنه، فعل نفس الشيء معها.
    Ghost aynı şeyi bana da yaptı. Bana tuzak kurdu. Open Subtitles جوست فعل نفس الشئ لى
    Tripp, aynı şeyi sana da yaptı, değil mi? Open Subtitles تريب) فعل نفس الشي معك أليس كذلك؟ )
    - Bunu sana da yaptı... - Aldattığını biliyorum. Open Subtitles ...فعل نفس الشيء معك أعلم أنه يخونني-
    - Bunu sana da yaptı... - Aldattığını biliyorum. Open Subtitles ...فعل نفس الشيء معك أعلم أنه يخونني-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus