"daha önce hiç görmediğimiz" - Traduction Turc en Arabe

    • لم نره من قبل
        
    • لم نرها من قبل
        
    • لم نشاهده من قبل
        
    O zaman daha önce hiç görmediğimiz bazı şeylerle karşılaştık. TED وما رأيناه بعد ذلك كان شيئًا لم نره من قبل.
    daha önce hiç görmediğimiz bir şey ile allak bullak olmaya can atıyoruz. TED كنا بحاجة لأن نشعر بالحيرة التامة أمام شيء جديد لم نره من قبل.
    İlginç olan tek şey daha önce hiç görmediğimiz bir bileşim. Open Subtitles الشئ الوحيد المثير للاهتمام هو مُركّب لم نره من قبل قط هل تتعرفون عليه ؟
    Galaksinin genişliğinde, daha önce hiç görmediğimiz, adı konulmamış şeytani güçlerin bizi yemek için beklediği... Open Subtitles وباتساع المجرة حيث لا حصر بها لقوى الشر التي لم نرها من قبل لايزالوا ينتظرون , فرصتهم ضدنا
    Ama daha önce hiç görmediğimiz birkaç şey var. Open Subtitles لكن هناك بعض الأشياء التي لم نرها من قبل
    Bu daha önce hiç görmediğimiz bir Brezilya milli takımı.. Open Subtitles و الفريق البرازيلي كما لم نشاهده من قبل
    Bu daha önce hiç görmediğimiz bir Brezilya milli takımı.. Open Subtitles و الفريق البرازيلي كما لم نشاهده من قبل
    Haiti depremi bizim daha önce hiç görmediğimiz bir şeydi. TED هاييتي كانت شيئا لم نره من قبل.
    daha önce hiç görmediğimiz bir bomba türü olabilir. Open Subtitles ربما تكون قنبلة من نوع لم نره من قبل
    daha önce hiç görmediğimiz bir nesil. Open Subtitles هذا تهديد لم نره من قبل.
    daha önce hiç görmediğimiz bir şey. Open Subtitles شيء لم نره من قبل ابدا
    daha önce hiç görmediğimiz kadar boktan şeyler göreceğiz. Open Subtitles سوف نرى أشياء أخري لم نرها من قبل
    daha önce hiç görmediğimiz yaratıklar etrafta. Open Subtitles ومخلوقات لم نرها من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus