Bazen daha hafif ya da daha az kızgın olmanın tek yolu.. | Open Subtitles | وأحيانا الطريقة الوحيدة بأننا يمكننا أن نشعر أخف وزنا أو أقل غاضباً |
Dönüşmeyen naqahdah daha hafif elementlere bölünüyor. | Open Subtitles | النكوادا الغير محوّلة تنهار إلى عناصرِ أخفّ. |
Ailem ve ben daha hafif ve taşıması benim için daha kolay olacak bir trampet düzeneği tasarlamak için bir mühendisle birlikte çalıştık. | TED | لذلك عملت أنا وعائلتي مع أحد المهندسين لتصميم الطبلة و الحمالة و التي من شأنها أن تكون أخف وزناً و يكون حملها أسهل. |
Bu daha hafif bir parça ve daha az malzeme israfı yapıyor. | TED | وهو جزء اخف وزنا يستخدم مواد تخلّف نفايات اقل |
Hatırladığımdan daha hafif. | Open Subtitles | إنها أخف مِمّا أذكر. |
- Öncekinden daha hafif. Ayrıca parlıyor. Epey iltifat alıyorum. | Open Subtitles | أتعلم، إنه أخف وزناً من الآخر وأنيق، احصل على الكثير من المجاملات |
Ayrıca geri kalanınız da beklediğinizden daha hafif cezalara çarptırılacaksınız. | Open Subtitles | بقيتكم ستحصلون أيضا على أحكام أخف مما توقعتم. |
Bu künyeler, listedeki adamlarınkinden daha hafif bir metalden yapılmış. | Open Subtitles | قد صـُنعت قرميداتهم من معدن أخف من معدن قرميدات الرجال الـّذين بالقائمة. |
daha hafif hissediyorum. | TED | أشعر بأنني أخف وزنًا. |
daha hafif ve yüzeyle sürtünmesi daha az olan arabalar hareket etmek için daha az güce ihtiyaç duyar ve böylece motorları daha küçülür. | TED | السيارات الأخف وزناً و الأكثر انزلاقاً تحتاج إلى قوة أقل لتحريكها, لذا فمحركاتها تكون أصغر. |
Alıcıları çok daha hafif ağırlığa ayarlamanızı öneririz. | Open Subtitles | في هذه الظروف اعتقد اننا ننصح بضبط اجهزة الاحساس للاستجابة لمثيرات أخف وزنا |
Kokoin yağdan daha hafif olduğu için tepeye çıkacak. | Open Subtitles | لأن ذرات الكوكايين تصعد لأعلى لأنها أخف وزنا من الزيت |
Üste gittikçe daha hafif malzemeler. Tuğla veya sünger taşı. | Open Subtitles | ومن ثم نستخدم مواد أخف وزنا إما من الطوب أو الحجر الاسفنج |
%25 daha hafif ve %15 daha çok teçhizat taşıyor. | Open Subtitles | أخفّ بنسبة 25% وبوسعه %حمل عتاد أكثر بنسبة 15. |
Birisi daha hafif. | Open Subtitles | أحد الحقيبتين أخفّ بكثير من الأخرى |
Biliyor musun, daha hafif hatralk esyalar var. | Open Subtitles | هناك تذكارات أخفّ وزنا. |
Bu maçı yine de kazanabiliriz, ama bence daha hafif bir topa ihtiyacın var. | Open Subtitles | مازال بإمكاننا الفوز بهذه البطولة لكن عليك التقاط كرة أخف وزناً |
Dolayısıyla, arabaları şimdi olduğundan daha hafif halde üretebilmek için yoğun çalışmalar icra edilmektedir | TED | لذلك هنالك اتجاه قوي لجعل السيارات اخف وزنا |
Çok uzun olmayan bir süre öce, Fransa'nın göklerinde uçan bir gemi gördüm, havadan daha hafif olan bir havayla doldurulmuş büyük bir torba ile desteklenmişti. | Open Subtitles | منذ فترة شاهدت مركبة تمخر سماء فرنسا بكيس من الهواء ، اخف من الهواء الجوي |
Hatırladığımdan daha hafif. | Open Subtitles | إنها أخف مِمّا أذكر. |
Senden daha hafif, dibe inmemiştir, etrafı dizlerinle kolaçan et; büyük ihtimalle batmayı durdurduğu yerdedir. | Open Subtitles | إنه أخف منك لن يكون في القاع،تحسس بجانب ركبتيك،من الأرجح أنه توقف عن الغرق هناك |
Beklediğimden daha hafif. | Open Subtitles | أنها أخف مما كنت أتوقع |
Brian, bu çanta eskiye göre biraz daha hafif gibi sanki. | Open Subtitles | هذه الحقيبة تبدوا أخف من ذي قبل |
Aksine, eğer bir başka konağa geçiş konağin hareketli olmasına bağlı ise o zaman yarışmanın galipleri daha hafif hastalık yapan organizmalar olacaktır. | TED | أما اذا كان الانتقال يتطلب حركة العائل اذاً فنحن نتوقع أن يكون الفائز فى المنافسة الكائنات الأخف ضرراً. |