"daha iyi bir şey var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي شيء أفضل
        
    • هناك أي شيء أفضل
        
    • لديك شيء أفضل
        
    Katakulli için kusura bakma, ama elimde üzerinde ovalarken dökülen sabundan daha iyi bir şey var. Open Subtitles اعتذر على خداعك لكن لدي شيء أفضل من صابونة مقشرة تفركها عليك
    Hayır. Aklımda daha iyi bir şey var. Open Subtitles لا، أعتقد أن لدي شيء أفضل يدور في رأسي.
    Aklımda bundan daha iyi bir şey var. Open Subtitles لدي... . لدي شيء أفضل في الاعتبار.
    Sürpriz bir partiden daha iyi bir şey var mıdır? Open Subtitles هل هناك أي شيء أفضل من الحفلات المفاجئة ؟
    Muhteşem bir dönüşten daha iyi bir şey var mı? Open Subtitles وهل هناك أي شيء أفضل من شيء يقوم بعودة؟
    Sende yetenekten çok daha iyi bir şey var. Open Subtitles لديك شيء .أفضل من الموهبة يا صاح
    Bilemem. Sende daha iyi bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك شيء أفضل ؟
    Ama elimde daha iyi bir şey var. Open Subtitles لكن لدي شيء أفضل لك
    Ben de daha iyi bir şey var. Open Subtitles لدي شيء أفضل .
    Yani o zaman daha iyi bir şey var? Open Subtitles إذًا، لديك شيء أفضل من هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus