"daha iyi bir yer yapmak" - Traduction Turc en Arabe

    • مكاناً أفضل
        
    Ve tam burada, şu anda, bu gezegende hepimiz kardeşiz. Bizler bu dünyayı daha iyi bir yer yapmak için buradayız. TED وهنا والآن، نحن أخوة وأخوات على هذا الكوكب هنا لكي نجعل العالم مكاناً أفضل
    ERVIS gemisi, dünyayı daha iyi bir yer yapmak adına benim katkım. TED سفينة إيرفيس هي مساهمتي في جعل الأرض مكاناً أفضل.
    Daha iyi bir dünyanın hayalini kurmak değil, dünyayı daha iyi bir yer yapmak demektir. Open Subtitles والتعايش مع الآخرين ليس فقط أن نحلم بعالم أفضل بل أن نجعل العالم مكاناً أفضل و جعله عالماً أفضل
    Daha iyi bir dünyanın hayalini kurmak değil, dünyayı daha iyi bir yer yapmak demektir. Open Subtitles والتعايش مع الآخرين ليس فقط أن نحلم بعالم أفضل بل أن نجعل العالم مكاناً أفضل
    Kazanmak istemiyorum. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أفوز، أريد أن أجعل من العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak için biz savaşmazsak, kim savaşacak? Open Subtitles إن لم نقاتل لنجعل العالم مكاناً أفضل من سيفعل؟
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Antropolojik nedenler ne olursa olsun dünyayı daha iyi bir yer yapmak için savaşacağız. Open Subtitles مهما كانت الأسباب المتعلقة بعلم الإنسان، نقوم بالمحاربة لجعل العالم مكاناً أفضل.
    Dharma Girişimi adaya, dünyayı daha iyi bir yer yapmak için geldiğini söylüyor. Ancak ambarlarına biraz dikkatle baktığınızda psikolojik deneylerle alakalı olduklarını görüyorsunuz. Open Subtitles تدَّعي (الدارما) أنها أتت إلى الجزيرة لتجعل من العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل
    Dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Durun! Open Subtitles .نجعل العالم مكاناً أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus