"daha küçük ve" - Traduction Turc en Arabe

    • أصغر
        
    • وأصغر
        
    Yani reaktörün çevresindeki muhafaza binası çok daha küçük ve kompakt olabilir. TED لذا فيمكن لبناية الاحتواء النووي حول المفاعل أن تكون أصغر وأضيق بكثير.
    En yakın komşumuz Mars, Dünya'dan çok daha küçük ve atmosferine tutunmak için de daha az yer çekimine sahip. TED المريخ، جارنا الأقرب، هو أصغر بكثير مقارنةً بالأرض، لذلك له جاذبية أقل بكثير، مما لا يمكنه من الإحتفاظ بغلافه الجوي.
    Geçiş aynı zamanda eş zamanlı olarak ufkumuzu genişletmemizi, dünyanın ... ... daha küçük ve daha ulaşılabilir olmasını sağlar. TED المتحولة توسع كذلك آفاقنا مع جعل العالم أصغر وأسهل المنال.
    Kendi başkan yardımcınız, çok daha küçük ve basit bir terörle mücadele yaklaşımıyla Open Subtitles ونائب رئيسك قد دعى نهج أبسط وأصغر في مكافحة الإرهاب
    Çok daha küçük ve küçük parçalara ayrılır Chris, bu konuda birkaç senedir deniz ekolojisinde edindiğimiz son biyolojik gelişmelere göre, bu insanları da vuracak. TED يتجزّأ إلى أجزاء أصغر وأصغر وأصغر، وهذا آخر ما توصل له العلم، كريس، وهو ما نعرفه في علم البيئة البحرية لسنوات قليلة مضت، ولكنه في سبيله لأن يصيب البشر.
    Bunun yanı sıra Dünya Jüpiter’den 11 kat daha küçük ve veriler içinde sinyal zar zor görülüyor. TED الأرض، من جهة أخرى، هي أصغر من كوكب المشتري بـِ 11 مرة، و بالكاد تكون الإشارة مرئية في الرسم البياني.
    LEDler daha küçük ve ucuzdur, daha uzun süre dayanır, daha verimlidirler. TED وذلك لأن الصمامات أصغر و أرخص و أعمارها أطول، وأكثر كفاءة
    daha küçük ve daha verimli elektronikler ve lensleri de kullanmamız gerekecek. TED نحتاج إلى دمج عدسات وإلكترونيات أصغر وأكثر كفاءة.
    Bir posta bulundan bile daha küçük ve güç üretebilmesi için hareket ederken gömleğinize takılmış olması bile yeterli. TED أصغر من طابع البريد ويستطيع توليد الطاقة فقط من كونه معلقا بقميصك بينما تتحرك
    Evet. En iyi arkadaşım oldu. Şimdi gidip benden daha küçük ve zayıf biriyle uğraşın. Open Subtitles هذا صحيح، نحن أعز صديقين الآن، فلم لا تضايقون شخصاً أصغر وأضعف؟
    Daha büyük yağmur taneleri kabarabilir ve patlayana kadar şişebilirler, daha küçük ve daha da küçük tanelere dönüşürler. Open Subtitles قد تتورم وتنتفخ قطرات المطر الكبيرة كالبالونات حتى تتفرقع، منفجرة إلى قطرات أصغر فأصغر.
    Bir de sana daha küçük ve penceresiz bir ofis ayarlamak için hâlâ uğraşıyoruz. Open Subtitles أوه ، ولا نزال نحاول الحصول لك مكتب أصغر بدون نافذة
    Erkeği çok daha küçük ve aslında onun üstünde yaşana bir parazit. Open Subtitles الذكر أصغر بكثير, وطفيلياً بالأساس, يعيش عالة عليها.
    Diğerleri onun yanında daha küçük ve zayıf durur. Open Subtitles أي شيء آخر سيكون أصغر وأقل جدارةً بالإحترام..
    Benim hücrelerimden hem binlerce kez daha küçük ve hem de çok daha basit olduklarını görüyorsunuz. Open Subtitles يمكنك أن ترى أنها أصغر من خلاياي بآلاف المرات و أبسط بكثير كذلك
    daha küçük ve olanaklar daha az. Open Subtitles أنها أصغر حجما وقديمة قليلاوليست به وسائل راحة
    Bazıları Güneş'ten çok daha küçük ve soğuktur. Open Subtitles بعضها أكثر برودة وأصغر من الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus