Söylemek zorundayım, Avustralya'daki ilk günüm için aklımda tam olarak böyle bir şey yoktu. | TED | أعترف أنها لم تكن كما تخيلت بعد يومي الأول في الجنوب |
Mısır'daki ilk kazımın öncesinde, hocam ünlü Mısır Bilimcisi Profesör William Kelley Simpson, beni odasına çağırdı. | TED | لذا مباشرة قبل الحفر الأول في مصر، معلمي، عالم المصريات الشهير جدًا البروفسور وليام كيلي سمبسون، دعاني إلى مكتبه. |
Aileye, Kanada'daki ilk yıllarında destek olabilmek için yeterli miktarda para biriktirmeniz gerekiyor ve ardından uçağa binip şehrinize geliyorlar. | TED | عليك أن تجمع ما يكفي من المال لدعم الأسرة لعامهم الأول في كندا وبعدها يستقلون حرفياً طائرة إلى مدينتك |
İran'daki ilk yılımızda aramız çok kötüydü. | Open Subtitles | في السنة الأولى في إيران كانت الامور سيئة جدا بيننا |
Baltimore'daki ilk firmasında onun için bazı işler yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت بعض العمل لديه في شركته الأولى في بالتيمور |
İnan bana.Brown'daki ilk yılımda denemiştim. | Open Subtitles | ثقي بي , لقد حاولت في سنتي الأولى في جامعة براون |
Mısır'daki ilk günümde Mendes adında Kuzeydoğu Mısır Deltasında 4.200 yıl öncesinden kalma bir mezarlıkta çalıştım. | TED | في أول أيامي في مصر، عملت في موقع في شمال شرق الدلتا بمصر يدعى منديس، ويرجع تاريخه إلى 4200 سنة في الماضي، في مقبرة. |
Wilkinson'daki ilk günümde dayanıklı ve güçlü olmadığımı anlamıştım. | Open Subtitles | عرفت من يومي الأول في ويلكنسن بأنني كنت لا خشن ولا قوي |
Bu Mountain View Kaliforniya'daki ilk ofisimiz. | Open Subtitles | هذا مكتبنا الأول في ماونتن فيو، كاليفورنيا |
İlk hücre, Dünya'daki ilk şeydi. | Open Subtitles | الخلايـا الأولى كانت الشيء الأول في الأرض |
Guangdong'daki ilk ve tek asansörlü genelevdi. | Open Subtitles | كانت الماخور الأول في كامل المنطقة الذي يحتوي على مصعد |
Yuri Gargarin, Ay'daki ilk adamdı. Çok gururluyduk. | Open Subtitles | يوري غاغارين كان الرجل الأول في الفضاء لقد كنا فخورين |
Guadalajara'daki ilk günümde, etrafta dolaşırken işlerine giden, pazar yerinde tortilla saran, sigara içen, gülüşen, insanları gördüğümü hatırlıyorum. | TED | أتذكر أنني أتمشى في اليوم الأول في غوادالاخارا، أشاهد الناس ذاهبون الى العمل، يلفون التورتيا في مكان التسوق، يدخنون، يضحكون. |
Şimdi, Stanford'daki ilk dönemi kaçırdın. | Open Subtitles | -العفـــو لقد تغيبت عن الفصل الأول في ستانفورد |
Bana verdiğin anahtarı Manhattan'daki ilk federal bankanın kasasına kadar takip ettim. | Open Subtitles | لقد تتبعت المفتاح الذي أعطيتني إياه لصندوق وديعه مؤمن في الإتحاديه الأولى في مانهاتن |
Beyaz Saray'daki ilk işimi nasıl aldım, biliyor musun? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن كيفية حصولي على وظيفتي الأولى في البيت الأبيض ؟ |
Pixar'daki ilk günlerimizde, bir hikayenin içinde olan bitenleri anlamadan, kalbimiz, içgüdülerimiz nereye götürürse oraya giden bir avuç adamlardık. | TED | في أيامنا الأولى في بيكسار، قبل أن نكون قد فهمنا أساليب العمل الخفية للقصة، كنا ببساطة مجموعة من الأشخاص نعتمد على حدسنا، نعتمد على غريزتنا. |
Bu Tayland'daki ilk üniversitenin, yüzüncü yılını kutlamak için bir alanı şehrimize park olarak verdiği, büyük, cesur girişimiydi. | TED | تلك كانت مهمة جريئة وكبيرة للجامعة الأولى في تايلاند. للاحتفال بمرور مئة عام على تأسيسها بتخصيص هذه القطعة من الأرض لتكون حديقة عامة لمدينتنا. |
Brezilya'daki ilk isim billboard'larin okunabilirligini artirmanin yollarini bulmakti, bunu hiz, aci ve yazinin seklini goz onune alarak yapmak. | TED | وظيفتي الأولى في البرازيل فعلا في تطوير طريقة لتحسين القراءة من اللوحات الإعلانية ، وعلى أساس السرعة وزاوية النهج والواقع كـ نص. |
Şimdi kamusal alan gibi oldu ama onun argümanı sıradışıydı, çünkü Afrika'daki ilk insanların fosilize olmuş kalıntılarını araştırıyordu--ve o varlıkların | TED | وهو نوع مألوف الآن، لكن حجته كانت، بسبب أنه كان يبحث عن البقايا المتحجرة للبشرية الأولى في أفريقيا -- |
Mumbai'daki ilk gecemde biriyle tanıştım. | Open Subtitles | إلتقيت بشخصٍ ما في أول ليلة لي في مومباي |