"dalgıçların" - Traduction Turc en Arabe

    • الغواصين
        
    • غواصي
        
    Dalgıçların dünyadaki en müthiş işe sahip olduklarını düşünüyor. TED وهو متيقن أن الغواصين يمتلكون أروع وظيفة في العالم.
    Şef, tüm Dalgıçların sürelerini başlat. Open Subtitles ايها القائد , لقد بدا الوقت ينتهى لكل الغواصين
    Dalgıçların karşılaştığı saldırıların sorumlusu diğerlerine nazaran bu türdür. Open Subtitles انه مسؤول عن أكثر الهجمات على الغواصين من أي شيء آخر.
    - Biliyor musun Dalgıçların nefeslerini birkaç dakika boyunca tutması beyin hasarı belirtisi olabilecek bir protein miktarının yükseldiğini gösterdi. Open Subtitles تعلمون، الغواصين في أعماق البحار تحتجز التنفس لعدة دقائق أظهرت علامات مرتفعة من البروتين
    Mevzu sadece bu Dalgıçların ve Çinli ekibin hayatları değil. Open Subtitles الامر غير متعلق فقط بحياة غواصي البحرية ..وحياة الطاقم الصيني
    Balıkçı limanına bir dalgıç ekibini sokabilmelerinin altı ay alacağı söylendi ve Dalgıçların işi de iki hafta sürecekti. TED قيل أن ميناء الصيد ذاك سيستغرق ستة أشهر قبل أن يتمكن فريق يدوي من الغواصين من الدخول، وكانت سوف تستغرق الغواصين أسبوعين.
    Batırdığımız geminin Nathan James olduğunu doğrulamak için Dalgıçların suya dalması gerek. Open Subtitles أنا بحاجة الغواصين في الماء لتأكيد أن السفينة التي غرقت نحن كان و ناثان جيمس .
    Dalgıçların çukura gelmesi bir saati bulur, kadın oksijen sıkıntısı yaşıyor. Open Subtitles لا الغواصين داخل ساعة من الحفر، والمرأة
    Dalgıçların okyanus tabanından tüm getirdiği bilim adamlarının üzerinde çalıştığı tek hücreli canlıların olduğu tepeleme kum örnekleridir. Open Subtitles كل هذا قد جلب الغواصين إلى العودة مرة أخرى إلى قاع المحيط كانت بضعة ملاعق من الرمل تحتوي على مخلوقات غريبة من أحادية الخلية العلماء يدرسون هنا...
    Eğer onu uzaklaştırırsak, bir şeyler çevirdiğimizi anlar. Hem Avery hem de diğer Dalgıçların yarısı, öğleden sonra başımıza üşüşür. Open Subtitles إذا حصل وطاردناه سيعلم بأننا نعمل على شيء وسنجد (أيفري) ونصف الغواصين في هذا المكان بعد العصر
    Dalgıçların köpek balıkları için kullandığı bir silah. Open Subtitles الغواصين يستخدمونها مع القروش
    Ayrıca Dalgıçların performansına göre değerlendiriyoruz. Open Subtitles ونحن أيضا أداء الغواصين '.
    Dalgıçların Croton Barajının buzlu sularına dalmasıyla Ajan Ryan Hardy'i canlı bulma ümidi hızla tükeniyor. Open Subtitles مع قيام الغواصين بتمشيط المياه المتجمدة تحت سد (كروتان) الأمل يتلاشى بسرعة في العثور على العميل (رايان هاردي) على قيد الحياة
    Mevzu sadece bu Dalgıçların ve Çinli ekibin hayatları değil. Open Subtitles إنها ليست فقط أرواح غواصي البحرية والطاقم الصيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus