"dan aldığım" - Traduction Turc en Arabe

    • حصلت عليها من
        
    • الذي أخذته من
        
    • التي اشتريتها من
        
    • التي حصلنا عليها من
        
    Sen de Arika'dan aldığım bilginin hasadını tek başına toplamana izin vereceğimi söyleme bana. Open Subtitles لا تقولي لي بأنك ساذجة جداً لتظني بأني سأتركك لوحدك تحصدين فائدة المعلومات الاستخباراتية التي حصلت عليها من إيريكا
    Bu belgeler - onları incelemenizi isteyeceğim - dün Amistad'dan aldığım bir gemi gümrük bildiriminin parçası. Open Subtitles هذه هي الأوراق وأريد منك أن تتفحصها وهي جزء من بيان شحنة السفينة حصلت عليها من سفينة "الأمستاد" البارحة
    Sağdaki, Janine Haywood'dan aldığım altın avcısı izleri. Open Subtitles .. وعلى اليمين ( بصمة الباحثة عن الذهب .. حصلت عليها من ( جنين هايوود
    Kum fırtınası için Bahamalar'dan aldığım parayı... Open Subtitles المال الذي أخذته من جزر الباهاما لصالح المُنظمة
    "Damon'dan aldığım paraları ve kira için biraz daha fazlasını ona geri yolladım." Open Subtitles "أرسلت لـ (دايمُن) المال الذي أخذته من حسابه ومال إضافيّ ككلفة إيجار"
    Kazıdıklarınız Planet Hollywood'dan aldığım montun üstüne geldi. Open Subtitles خربشتاك تتطاير على سترتي التي اشتريتها من "بالانت هوليود أورلاندو"
    Henüz geri dönüşümü yapmadım. Hayalimde sen ve ben Jennifer Lawrence'dan aldığım eve giriyorduk. Open Subtitles في خيالي، أنت وإيّاي ننتقل إلى السقيفة التي اشتريتها من (جينيفر لورانس).
    Bu San'dan aldığım tek mektup. Open Subtitles (هذه الرسالة الوحيدة التي حصلنا عليها من (سان
    Sanırım bayan Wyatt' dan aldığım bilgileri izliyoruz.. Open Subtitles لقد كنت أتتبع المعلومات التي حصلنا عليها من السيدة (وايت)
    Uzun yıllar önce Bayan Viola'dan aldığım bir yılbaşı kartı. Open Subtitles بطاقة عيد ميلاد حصلت عليها من آنسة (فيولا) بعد عدة سنوات
    Moon'dan aldığım dosyanın orijinali. Open Subtitles هذا هو الأصل الذي أخذته من "مون".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus