Kehanete göre kaderimde, Darken Rahl'ı öldürmek ve dünyayı onun zorbalığından kurtarmak yazıyor. | Open Subtitles | تقول بأن قدري هو ان اقتل "داركن رال" و انقذ العالم من شره. |
Eğer Darken Rahl kutuyu alırsa dünyadaki herkes onun kölesi olacak. | Open Subtitles | لو ان "داركن رال" حصل علي .هذا الصندوق, فكلنا سنصبح عبيده |
Richard, sen Midlands'a gelmeden çok önceden beri Darken Rahl masum insanları öldürüyordu. | Open Subtitles | "ريتشارد" ، "داركن رال" يقتل أناس أبرياء قبل أن تأتي إلى البلاد الوسطى |
Ama sence Darken Rahl'ın işkence odaları daha mı iyidir? | Open Subtitles | "لكن هل غرف التعذيب لدي "داركن رال بديل افضل حقاً؟ |
D'Haranlar, Darken Rahl'a sadakat yemini etmemin karşılığında tahtı bana bırakmayı kabul ettiler. | Open Subtitles | وفي مقابل إلقائي اليمين للولاء الي داركن رال. وافق الدهاران أن يتركوني علي العرش. |
Darken Rahl adamlarını Pamorah'a gönderip mezarı açtırmak istedi. | Open Subtitles | أرسل داركن رال رجاله الى بامورا كى يفتحوا المقبرة |
Bu insanlara yardım etmek istiyorum fakat, benim görevim Darken Rahl ile savaşmak. | Open Subtitles | أريد أن أساعد هؤلاء الناس، ."لكن مهمتي أن أحارب "داركن رال |
Kasabada bir büyücü olduğunu duyduğumda, Darken Rahl için çalıştığını varsaymıştım. | Open Subtitles | عندما سمعت كان هناك ساحر في "القرية، إفترضت بأنه يعمل لحساب "داركن رال |
- Tabii! Darken Rahl'ı yenecek ve Midlands'taki herkesi kurtaracaksın. | Open Subtitles | (صحيح، ستقوم بهزيمة (داركن رال وإنقاذ الجميع في المقاطعات الوسطى |
Darken Rahl'ın buraya çok uzak olmayan bir yere asker yolladığını haber aldık. | Open Subtitles | "عرفنا من مخبر لنا ان "داركن رال يحشد قواته بمكان ليس بعيد عن هنا |
Fakat ben çok az tanıdığım bir kızla evlenmektense Darken Rahl'la savaşmayı tercih ederim. | Open Subtitles | "لكني افضل محاربة "داركن رال .علي ان اتزوج فتاه اعرفها بالكاد |
Tam olarak ne planladıklarını öğrenemedim fakat, Darken Rahl operasyonu yürütmesi için Nass denen bir adamı atamış. | Open Subtitles | لا استطيع معرفة ما يخططون له بالضبط، لكن "داركن رال" عين شخص ما للاشراف علي العملية ."رجل يدعي "ناس |
Nass, Darken Rahl'ın en güvendiği komutanıdır. | Open Subtitles | ."ناس" من اكثر القواد الذين يأتمنهم "داركن رال" |
Yani, Darken Rahl'ı hiç bulamıyoruz çünkü sürekli yer değiştiriyor. | Open Subtitles | "اعني, اننا لا نستطيع ايجاد "داركن رال .لانه يغير مكانه باستمرار |
Şüphem yok ki, Darken Rahl'ı ve onun mert savaşlarını onurlandıracak bir birleşme. | Open Subtitles | هذا الاتحاد الذي، ليس عندي شك بانه، .سيشرف "داركن رال" و كل النبلاء الذين يقاتلون من اجله |
Şimdi, görünüşe göre sen de Darken Rahl'a bayılmıyorsun yani lütfen buradan çıkmama yardım eder misin? | Open Subtitles | الآن، يبدوا انك لا تكنين اي حب تجاه "داركن رال"، لذلك ساعديني ان اخرج من هنا لكي |
Kehanet Darken Rahl'ı sadece onun yenebileceğini söylediği için Arayıcı'ya yardım etmeliydim. | Open Subtitles | لذلك يجب ان اساعد الباحث، لان النبوءه تقول انه الوحيد "القادر علي هزيمه "داركن رال |
Darken Rahl'ın.... ...bizi koruyacağına inanıyordum. | Open Subtitles | كنت اؤمن بـ "داركن رال". كنت اؤمن انه يحمينا. |
Saklanıyorduk fakat Darken Rahl'ın casusları, düşündüğümüzden sinsi çıktılar. | Open Subtitles | كنا كذلك. لكن جواسيس "داركن رال" كانوا اكثر مكراً مما اعتقدناً. |
Darken Rahl'ı, tarikatınızın çoğunu öldürmeden önce durduracak kadar güçlü olamadığım için üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسف فقط لاني لم اكن بالقوه الكافيه لإيقاف "داركن رال" قبل تحطيمه لنظامكم. |