Adınıza teslim edildi. Saldırı suçundan hakkınızda dava açıldı. | Open Subtitles | لقد خُدمت- لقد أُستدعيت للمقاضاة على اعتداء- |
- Bana dava açıldı da. | Open Subtitles | -أنا أتعرّض للمقاضاة |
Gençleri intihara hatta cinayete yöneltiyorlar diye metal gruplarına dava açıldı. | Open Subtitles | تم رفع دعوى ضد الفنانين میتالheads عن التحريض على الانتحار والقتل. |
Dolayısıyla, dokuz yıllık kazancını geri ödemen için dava açıldı. | Open Subtitles | و لذلك ، بإمكانك رفع دعوى قضائية لتأخير الرواتب لمدة 9سنوات. |
Bana 36 milyon dolarlık dava açıldı. | Open Subtitles | يتم مقاضاتي بمبلغ 36 مليون دولار |
"bakırhırsızlarına dava açıldı." "ispanya kalyonları Jersey kıyısını terk etti." | Open Subtitles | "توجيه الاتهام للصوص النحاس" "(سفن (أسبانيا) قبالة ساحل (جيرسى" |
- Bana dava açıldı da. | Open Subtitles | -أنا أتعرّض للمقاضاة |
5000'den fazla dava açıldı. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}جراء إهمال خطورة إرتجاج المخ .أكثر من 5 آلاف شخص رفع دعوى |
- Bak, bana dava açıldı. | Open Subtitles | -لأنه ستتم مقاضاتي |
Mickey'e resmi olarak dava açıldı. | Open Subtitles | تم توجيه الاتهام إلى (ميكي) رسمياً |