Kariyerime, Birleşik Devletlerde polis şiddeti davalarına bakarak başladım. | TED | في بداية مهنتي عملت على قضايا انتهاكات الشرطة في الولايات المتحدة. |
Yargıtay Bölge Mahkemesi bütün patent davalarına bakardı ve oldukça patent taraftarı olmakla ünlüydü. | TED | استمعت محكمة الاستئناف للدائرة الفيدرالية إلى كل قضايا براءات الإختراع و قد سمع عنها انها مؤيدة لبراءات الإختراع |
- Hayır, Carter. Özür dilerim, ama ceza davalarına bakmamanız gerek. | Open Subtitles | اننى آسف ، انك لن تقبل أى قضايا جرائم ، لقد قال أطباؤك |
Dolandırıcılık davalarına baktım da, medyumlar bazen uyuşturucu kullanıp fahişelik yapıyormuş. | Open Subtitles | لقد مررتُ بقضايا الإحتيال، والوسطاء يكونون أحيانًا جبهة للمخدرات أو الدعارة. |
Dava açmaya çalıştım ama, kamu davalarına bakamıyorum. | Open Subtitles | أُحاولُ مُقاضاتهم لكنّي لا أقوم بقضايا مدنية |
Konuşma özgürlüğü ve istihdam davalarına bakmış, Amerikan Sivil Özgürlükler Sendikası'yla çalışmışsınız. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع قضايا دستورية قضايا لحقوق العمال وقضايا للحقوق المدنية |
Hiçbir şey tekrar ceza davalarına dönmemi sağlayamaz Andrew. | Open Subtitles | لا شيء في العالم سوف يجعلني اخوض في قضايا الاعمال الاجرامية |
Bir daha çizgi davalarına bakmayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | حسبتك قلت إنك لن تتولى قضايا شخصيات كرتونية أخرى |
Hırsızlık, araba hırsızlığı, uyuşturucu filan davalarına baktığını sanıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أتوقع أنه تولى قضايا السرقة وسرقة السيارات والمخدرات |
Ayrıca şunu da ekledi Seri cinayet davalarına bakan adamlarını, hoşlarına gitsin ya da gitmesin, 18 ayda bir değiştiriyormuş. | Open Subtitles | وقد اخبرني أنه يقوم بتدوير رجاله العاملين في قضايا القتلة المتسلسلين كل 18 شهر |
Avukatlarım ve ben sadece ağır ceza davalarına bakıyoruz. | Open Subtitles | أنا وفريق المحامين الخاص بي نقبل قضايا القتل فقط |
Federaller artık uyuştrucu davalarına bakmıyor, hele hele tek görgü şahidinin ölü olduğu bir davaya. | Open Subtitles | الفيدراليون لم يعودوا يريدون قضايا المخدّرات وبالأخص قضية فاشلة تفتقد لشاهدها الرّئيسي |
Konuşmanız gereken kişi ceza davalarına bakan daha tecrübeli Konusunda uzmanlaşmış biri olmalı | Open Subtitles | شخص ما لديه خبره أكبر ومتخصص في قضايا القتل وهذا هو ما يجب أن تتحدث معه |
Yııllardır derginin narkotik davalarına bakan bir avukat var. | Open Subtitles | لدي محامي المجلة الجنائي كان يجنبني قضايا مثيلة منذ سنوات |
FBI'dayken tablo hırsızlığı davalarına bakmıştım. | Open Subtitles | عملت حصتي في الفنون العليا أثناء بعض قضايا المباحث |
- Davalıların karı koca olduğu davalarına bakın. - Baktık. | Open Subtitles | جربوا قضايا المدعى عليهم فيها زوج و زوجة |
Öğrenmen gereken ilk şey, tabii dedektif olabilirsen, birbirimizin davalarına burnumuzu sokmayız. | Open Subtitles | وأول شيء يجدر بك تعلمه, إذا تم قبولك هو أننا لا نتدخل بقضايا بعضنا |
- Peki daha öncesinde Bishop davalarına ilgisi var mıydı? | Open Subtitles | -وهل أظهر أي اهتمام بقضايا (بيشوب) مسبقاً؟ |
Sapıklık davalarına o bakıyor. | Open Subtitles | إنها تحقق بقضايا الملاحقات. |